Translation for "stack of chairs" to german
Translation examples
With its help, I noted a box of candles and a stack of chairs in one corner.
Jetzt, wo es heller war, entdeckte ich auch ein paar Kerzen und einen Stapel Stühle in der Ecke.
He also glanced around to see if he could attach himself to some group, but dared not approach anyone, and stood with his back against the stack of chairs.
Auch er suchte jemand, dem er sich anschließen oder zu dem er sich gesellen konnte, aber er traute sich nicht, zu jemandem hinzugehen, und lehnte sich an den Stapel Stühle.
Looking past the stack of chairs in the storage room, I grip the receiver and give the receptionist just enough of a pause to make him think I’m busy.
Ich schaue an dem Stapel Stühle vorbei und lege eine lange Pause ein, damit der Mann vom Empfang denkt, ich wäre beschäftigt.
A grayish man with bifocals introduced himself as Erwin “Gene” Eugenia, Algebra and Trig, and took a stack of chairs to the opposite side of the vast room.
Ein grauer Mann mit Bifokalbrille stellte sich als Erwin »Gene« Eugenia, Algebra und Trigonometrie, vor und schleppte dann einen Stapel Stühle zur Wand gegenüber.
Maigret was so massive that his adversary was quickly immobilized and disarmed, while a stack of chairs they had collided with collapsed noisily, grazing the inspector’s forehead.
Maigret war so schwer, daß er seinen Gegner sofort bewegungsunfähig gemacht und entwaffnet hatte; dabei fiel ein Stapel Stühle, an den die beiden gestoßen waren, polternd um und verletzte den Kommissar an der Stirn.
There was a clutter of hard-edged furniture stacked in one corner, and when the young boy came in Lee was perched on top of a stack of chairs, prying unsuccessfully at the smooth joint between ceiling and wall.
Ein Haufen scharfkantigen Mobiliars war in einer Ecke gestapelt, und als der Junge hereinkam, kauerte Lee auf einem Stapel Stühle und hantierte erfolglos an der glatten Verbindung zwischen Decke und Wand herum.
It was like being caught in the talons of an enormous bird. Tessa screamed once, and found herself flung forward, skidding across the floor. She hit the stack of chairs.
Tessa hatte das Gefühl, sich in den Krallen eines riesigen Raubvogels zu befinden. Sie schrie auf und spürte dann, wie sie nach vorn geschleudert wurde, über den Boden rutschte und mit voller Wucht in einen Stapel Stühle krachte, der mit ohrenbetäubendem Getöse zusammenbrach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test