Translation for "stack of boxes" to german
Translation examples
Homer perused a stack of boxes filled with socks.
Homer musterte einen Stapel Kisten mit Strümpfen.
Samuel sat on the floor, his back against a stack of boxes.
Samuel saß auf dem Boden, den Rücken an einen Stapel Kisten gelehnt.
he said, sitting on a stack of boxes, “this just keeps getting weirder and weirder.
»Diane«, sagte er, auf einem Stapel Kisten sitzend, »die ganze Geschichte wird immer seltsamer.
Havelock, leaning against a stack of boxes marked , smiled. “Why don’t you tell me what he wanted,” Miller said.
Havelock lehnte sich an einen Stapel Kisten mit der Aufschrift СИРОТЛИВЫЕ ДЕВУШКИ und lächelte. »Berichten Sie mir einfach, was er wollte«, schlug Miller vor.
‘No, solar cells. There are other ways of generating electricity, but none so easy and convenient as this.’ He gestured to a stack of boxes by one of the sandstone houses.
»Nein, Solarzellen. Zwar kennt man noch andere Methoden, um Strom zu erzeugen, aber keine, die so leicht und bequem wären wie diese.« Er deutete auf einen Stapel Kisten eben einem der steinhäuser Sand
This is one of them.” “This is?” “Yeah, this is. Right here,” Rudy said, stopping beneath a skylight and pointing at a stack of boxes topped precariously with a ladder. Where the ladder terminated against the ceiling, a round door was locked into place. “We’re going up.
»Diesen hier?« »Ja, diesen hier. Genau hier.« Rudy blieb unter einem Oberlicht stehen und zeigte auf einen Stapel Kisten, auf dem eine wackelige Leiter stand. Sie reichte bis unter die Decke, bis unter eine runde, geschlossene Tür. »Wir gehen rauf.
Looking down, he saw glimpses of water through the cracks between the wide timbers. He followed the carriers around a great stack of boxes that were being loaded onto one ship, then a pile of what looked like well-wrapped carpets waiting beside another.
Er folgte den Trägern um einen großen Stapel Kisten herum, die gerade verladen wurden. Am nächsten Schiff lag etwas auf dem Holzboden der Pier, das aussah wie gut eingepackte Teppiche.
Finally, in the stack of boxes next to the rifles, he found something better, paper cartridges.
In dem Stapel von Kisten neben den Gewehren fand er schließlich etwas Besseres. Papierpatronen.
Every object was sharp-edged with sleeplessness and adrenalin, and every familiarity of the ship was countered or overwhelmed by some alteration, a lashed-down stack of boxes or a dead-end in a tube.
Alles, was ihr im Schiff vertraut gewesen war, zeigte sich jetzt verändert durch festgezurrte Stapel von Kisten oder ein abgedichtetes Rohr.
Yet as he wound us through stacks of boxes, I realized the basement was just used for ordinary storage.
Doch während er uns um Stapel von Kisten herummanövrierte, wurde mir klar, dass der Keller einfach zu ganz gewöhnlichen Lagerzwecken benutzt wurde.
The crate crashed into a stack of boxes and sent them toppling over into the next row in the path of more oncoming robots, delaying the pursuers and scattering the contents along the ground.
Es krachte gegen einen Stapel anderer Kisten, brachte ihn zum Einsturz, die hölzernen Behälter zerschellten genau vor den Füßen der anderen Roboter und verstreuten ihren Inhalt über den Boden.
“We should be on the main level,” Skulduggery whispered, “but I’d say we’re half a kilometre from the Antechamber.” Valkyrie’s eyes were adjusting to the gloom as Skulduggery searched through stacks of boxes and supplies. He made an amused sound, and threw something to her. “We’re going to need to fit in.”
»Wir sollten auf der Hauptebene sein«, flüsterte Skulduggery, »aber ich vermute mal, wir sind noch einen halben Kilometer vom Vorraum entfernt.« Walküres Augen gewöhnten sich noch an das Dämmerlicht, als Skulduggery schon Stapel und Kisten mit Waren aller Art durchsuchte. Er gluckste belustigt und warf ihr etwas zu. »Wir dürfen nicht auffallen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test