Translation for "squawked" to german
Squawked
verb
Similar context phrases
Translation examples
kreischen
verb
Gobbling and squawks marked their passage.
Kollern und Kreischen begleiteten ihren Gang.
She let out a most undignified squawk.
Sie gab ein äußerst würdeloses Kreischen von sich.
Above them she heard a panicked squawk.
Über ihren Köpfen hörten sie ein furchtsames Kreischen.
A harsh squawk from overhead interrupted her thoughts.
Ein heiseres Kreischen riss sie aus ihren Gedanken.
There was a startled, disbelieving squawk from behind him.
Von hinten drang ein verblüfftes, ungläubiges Kreischen.
He heard the dwarf scream and the gryphon squawk.
Der Schrei des Zwerges mischte sich mit dem Kreischen des Greifen.
From the lake beyond came the squawking of wild geese.
Vom See dahinter hörte man das Kreischen der Wildgänse.
The pitch of Polaris’s squawk made her jump.
Der schrille Ton von Polaris’ Kreischen ließ sie zusammenzucken.
Andrew and Dean are squawking like a pair of parakeets.
Andrew und Dean kreischen wie zwei Papageien auf der Stange.
Up ahead, there’s a loud rustle and a chorus of squawks.
Weiter vorn höre ich lautes Rascheln und ein vielstimmiges Kreischen.
verb
Hannah started squawking.
Hannah begann zu quäken.
‘Stop squawking,’ the halfling snapped.
»Hör auf zu quaken«, blaffte der Halbling.
The squawk droned on for a whole minute.
Das Quaken ging eine ganze Minute lang weiter.
There was a squawk and white feathers flying.
Es gab ein kurzes Quaken, und weiße Federn wirbelten empor.
The half-track’s radio made squawking, screeching noises.
Aus dem Funkgerät des Halbkettenfahrzeugs drangen Quäk- und Quietschgeräusche.
this is... Cambridge!' came the lilting squawk of the station public address system.
Hier ist... Cambridge!« hörte man das rhythmische Quäken der Bahnhofsdurchsage.
A peculiar squawk was emitted by the communit, and Pendel winked at Killashandra.
Das Kommgerät gab ein merkwürdiges Quäken von sich, und Pendel zwinkerte Killashandra zu.
But the incessant squawking of T3 eventually roused her from her stupor.
Das unablässige Quäken von T3 riss sie schließlich aus ihrer Benommenheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test