Translation for "spoor" to german
Spoor
noun
Translation examples
noun
The spoor was not fresh;
Die Spur war nicht frisch.
‘The spoor doesn’t lie.
Die Spuren waren eindeutig.
“He trails a spoor…”
»Er hinterlässt eine Spur …«
(No, that’s Khleevi spoor.
(Nein, das ist die Spur des Khleev.
Their spoor is all over the place.
Ihre Spuren sind überall.
You can follow it like a spoor.
Man kann ihr folgen wie auf einer Spur.
There is no spoor, no dung and no broken branches.
Es gibt hier keine Spuren, keinen Dung und keine zerbrochenen Äste.
Mnumzane’s spoor was all over the place.
Mnumzanes Spuren waren überall zu erkennen.
But the tracks were spoor of the wolf, not the trail of a man.
Aber es waren die Spuren eines Wolfes, nicht die eines Menschen.
Their evil, like urban spoor, was unmistakable.
Ihre Bösartigkeit, die eine Spur durch die Stadt hinterließ, war unverkennbar.
noun
Here, here, here is the spoor!
Hier, hier, hier ist die Fährte!
Pendergast knelt, examining the spoor.
Pendergast kniete sich hin und untersuchte die Fährte.
At length we lost the spoor altogether;
Schließlich verloren wir die Fährte ganz;
They followed the spoor for more than a mile.
Mehr als anderthalb Kilometer folgten sie der Fährte des Löwen.
Glancing down, he saw the Ra’zac’s spoor.
Als er den Boden untersuchte, entdeckte er die Fährte der Ra’zac.
The first order of business was to pick up the spoor of the Archon.
Das vordringlichste war, die Fährte des Archon aufzunehmen.
Beside the trail, ferns and deep moss hid any spoor.
Neben dem Pfad verdeckten Farnkräuter und Moos jede Fährte.
They gave her a notebook and told her how to hunt for the actress’s spoor.
Sie gaben ihr ein Notebook und setzten sie auf die Fährte der Schauspielerin.
He rode on, following a narrow track peppered with the spoor of deer.
Er ritt weiter, einem schmalen Pfad folgend, der Fährten von Rotwild aufwies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test