Translation for "splintering" to german
Splintering
adjective
Translation examples
adjective
There, in the splintered, gnawed-on recesses of the wardrobe, was a possum.
Dort, in den splittrigen, angenagten Tiefen des Schranks hockte ein Opossum.
Filch paper clips and you get slapped with the splintered ruler of life.
Du klaust Büroklammern und bekommst eins mit dem splittrigen Lineal des Lebens auf die Finger.
Even now, my mind was a splintered fragment of properly witchly thoughts and fleshly desires.
Selbst jetzt war mein Geist ein splittriges Fragment von angemessen hexenhaften Gedanken und sinnlichen Begierden.
The trunk of the wind-splintered tulip tree outside Sylvia’s studio suggested stocks and barrels.
Der Stamm des splittrigen Tulpenbaums vor Sylvias Atelier erinnerte sie an Schäfte und Läufe von Gewehren.
One splintered door sagged from its hinges while the other door was warped and buckled from dampness.
Eine der splittrigen Türen hing schräg aus den Scharnieren, die andere war durch die Feuchtigkeit verzogen und krumm.
Lok swung the stick at her rump with a great yell and the splintered end of the branch flew off and bounded among the trees.
Lok hieb ihr mit lautem Ruf den Ast über den Rücken, daß das splittrige Ende davonflog unter die Bäume.
Ronnie grunted as he lifted, and Tim grabbed the small, splintered ledge and pulled himself up to the glass.
Ronnie ächzte, als er ihn hochhob, und Tim hielt sich am splittrigen Fensterbrett fest und zog sich zum Glas hoch.
He had just enough consciousness left to magically make the splintered wooden floor underneath him as soft as a bed-and he fell ocean-deep in slumber.
Er besaß gerade noch die Geistesgegenwart, dem splittrigen Holzboden auf magische Weise die Weichheit eines Betts zu verleihen, dann fiel er auch schon in einen tiefen Schlaf.
She would scan her splintered floor for a hole to brace her pin in and, dragging music stand and three-way floorlamp and straight-backed chair into place, would play.
Prüfend hielt sie auf dem splittrigen Fußboden nach einem Loch Ausschau, wo hinein sie den Dorn stecken konnte, und nachdem sie den Notenständer, die dreiarmige Stehlampe und den gradlehnigen Stuhl herangezogen hatte, begann sie zu spielen.
The boar rages down the platform and up the steps behind him, and Seth can see it’s got a pair of filthy, splintered-looking tusks that would happily tear the stomach right out of him.
Das Schwein stürmt über den Bahnsteig und die Treppe herauf, und Seth kann sehen, dass es zwei grässliche, splittrig aussehende Stoßzähne hat, die vermutlich nichts lieber täten, als ihm den Magen aus dem Leib zu reißen.
adjective
Something crashed down on the windscreen and she saw a splintering crack shiver down the glass.
Etwas knallte gegen die Windschutzscheibe, und sie sah, wie ein splitteriger Riß zitternd über das Glas lief.
At night he lay on a sheet on the sofa, during the day blades of light pierced the splintered boards.
Nachts lag er auf einem Laken auf der Couch, tagsüber stachen Messer aus Licht durch die splitterigen Planken.
His back, his arms and his legs were still covered with great splintered hunks of oak flooring, but at least he was able to move.
Sein Rücken, die Arme und Beine waren noch immer mit großen, splitterigen Stücken des Eichenfußbodens bedeckt, aber wenigstens konnte er sich bewegen.
He went to the shed and dragged back the splintered panels the city had used to board up his windows the first time around, and nailed them over the new hole in his house.
Die splitterigen Planken, mit denen die Stadt das erste kaputte Fenster verrammelt hatte, holte er wieder aus dem Schuppen und nagelte sie vor das Loch in seinem Haus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test