Translation for "spawnned" to german
Translation examples
And was it goblins or ogres, spawn of evil? No!
Und waren es Goblins oder Oger, hervorgebracht von dem Bösen? Nein!
I couldn’t believe that I’d spawned such a vile creature.
Ich konnte nicht glauben, daß ich einen solchen Sohn hervorgebracht hatte.
These are creatures spawned of evil, created by the curse.
Diese Kreaturen wurden von dem Bösen hervorgebracht, es sind Schöpfungen des Fluches.
It's a magic spawned from the earth, from life itself.
Es ist ein Zauber, den die Erde, das Leben selbst hervorgebracht hat.
My parents feared that they had spawned a tradesman.
Meine Eltern fürchteten schon, sie hätten einen Handwerker hervorgebracht.
The Grail has spawned legends, wars, and lifelong quests.
Er hat Legenden hervorgebracht, Kriege ausgelöst und zu lebenslangen Forschungen angespornt.
By the time she dared look around, it was gone to the otherworld or imagination that spawned it.
Als sie es wagte, sich umzusehen, war er in der Unterwelt oder Phantasie verschwunden, die ihn hervorgebracht hatte.
Moonglum had no liking for the sorcerous arts or for the creatures they spawned.
Mondmatt hatte wenig übrig für Zauberkünste oder die Kreaturen, die von diesen Kräften hervorgebracht wurden.
If neoliberalism is the god that failed on climate change, what juvenile gods will it spawn?
Wenn der Neoliberalismus der Gott ist, der am Klimawandel gescheitert ist, wie sieht dann der göttliche Nachwuchs aus, den er hervorgebracht hat?
A way of denying the randomness that spawned us and of holding off the fear of death.
Ein Verfahren, den blinden Zufall zu leugnen, der uns hervorgebracht, und der Angst vor dem Tod zu wehren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test