Translation for "sources of danger" to german
Sources of danger
Translation examples
The greatest source of danger was recklessness.
Die größte Gefahrenquelle überhaupt war Leichtsinnigkeit.
The coneship's fragility was far from the only source of danger.
Die zerbrechliche Konstruktion des Kegelschiffs war dabei nicht die einzige Gefahrenquelle.
The fly is a potential source of danger to the community - the fly must go.
Die Fliege ist eine nicht zu unterschätzende Gefahrenquelle für die menschliche Gemeinschaft, also muss sie vernichtet werden.
Sometimes they can't pick out one source of danger from another—like on a battlefield.
„Manchmal können sie die unterschiedlichen Gefahrenquellen nicht auseinanderhalten - wie auf einem Schlachtfeld."
I want you to stay close to Thomas and alert him to any source of danger.
„Ich will, dass du in Thomas’ Nähe bleibst und ihn auf jegliche Gefahrenquelle aufmerksam machst.
If we turn to face a source of danger, something else has an opportunity to sneak up behind us.
Sobald wir uns einer Gefahrenquelle zuwenden, bekommt etwas anderes Gelegenheit, sich von hinten an uns heranzuschleichen.
But the man’–he paused–‘or woman who is to all appearance perfectly normal may be in reality a poignant source of danger to the community.’
Aber der Mann« – er hielt inne – »oder die Frau, die dem Anschein nach völlig normal sind, können in Wirklichkeit für die Allgemeinheit eine ständige Gefahrenquelle bedeuten.«
If the skull knew how to subtract the im from immortal, then he could be a source of danger to beings of power throughout the universe.
Wenn der Schädel wusste, wie man das Wort „unsterblich“ um das „un“ verringerte, konnte er für mächtige Wesen im gesamten Universum eine Gefahrenquelle darstellen.
Knowing that this was our source of danger I raised my alien weapon and groped for the firing button. I was just about to press it when Auris screamed at me. "Don’t shoot!"
Ich wußte, wo die Gefahrenquelle lag. Langsam hob ich die fremde Waffe, suchte den Feuerknopf und wollte eben abdrücken, als Auris gellend schrie: „Nicht, nicht schießen!
He had put a lot of work into that harness, and hated to throw it away. But he remembered Professor Kazan's remark: "Equipment can always be replaced." It was a source of danger now, and it would have to go.
Er hatte eine Menge Arbeit in dieses Geschirr gesteckt und warf es jetzt ungern fort, doch er dachte an die Worte Professor Kazans: »Ausrüstung kann immer wieder ersetzt werden.« Jetzt wurde sie zur Gefahrenquelle, also mußte man sich davon trennen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test