Translation for "solder" to german
Translation examples
noun
You cannot solder gold with gold.
Man kann Gold nicht mit Gold löten.
Your father taught you to solder?
„Hat dir dein Vater löten beigebracht?“
But how do you know about joins and solders?
Aber woher kennst du dich mit Löten aus?
“I call it a fishtail solder,” he says.
»Ich nenne es ein Fischschwanz-Lot«, erklärt er.
And you, you have learned to draw wire? And to solder?
„Und du kannst inzwischen Draht ziehen? Und löten?“
It is only a small box I wish to solder, not Pharaoh's throne.
„Das ist genug! Ich will schließlich keinen Pharaonenthron löten, sondern nur eine kleine Schatulle.“
I have learned to draw wire and Sata is teaching me to solder.
Ich kann inzwischen Draht ziehen, und Sata bringt mir gerade löten bei.
Then bright light flared all around them and they beaded like heated wire solder.
Dann flammte grelles Licht rings um sie, und sie tropften wie erhitztes Lot.
Then you boil them in pickle and wash them in water, and there they are, ready to be soldered to whatever you like.
Die gibst du in ein Säurebad, spülst sie anschließend in Wasser – und schon kannst du sie löten.
Such foundries were not unknown to the Inka, but Andean societies vastly preferred to hammer metal into thin sheets, form the sheets around molds, and solder the results.
Solche Gießereien waren den Inka nicht unbekannt, doch in Andengesellschaften zog man es vor, Metall zu dünnen Blechen zu hämmern, die Bleche um Formen zu legen und dann zu löten.
"—and that we shouldn't ought to use it in solder.
… und dass wir es nicht im Lötmittel verwenden sollen.
Worthless junk lay side by side with valuable objects: chipped cups and saucers, Meissen ware, Sheffield cutlery, vases, brass lamps, Limoges porcelain, solder-repaired cooking utensils, ewers, wind-up gramophones with shining conical horns, silver trays, walking-sticks, weights and measures, cricket balls in varying stages of wear, refurbished cricket bats, umbrellas, crystal wineglasses.
Wertloser Krempel lag Seite an Seite neben wertvollen Gegenständen: angeschlagene Tassen und Untertassen, Meissner Porzellan, Sheffield-Besteck, Vasen, Messinglampen, Porzellan aus Limoges, mit Lötmittel reparierte Kochutensilien, Wasserkrüge, Grammophone mit Kurbeln und glänzenden Trichtern, Silbertabletts, Gehstöcke, Maße und Gewichte, Kricketbälle in verschiedenen Stadien der Abnutzung, aufpolierte Kricketschläger, Regenschirme, Weingläser aus Kristall.
I clumsily solder one piece, one wire or component to another.
Tapsig verlöte ich einen Draht, ein Bauteil mit dem anderen.
In the full light of morning, workmen entered the chapel to re-solder the split coffin.
Im hellen Licht des Morgens kamen Arbeiter in die Kapelle, um den geborstenen Sarg neu zu verlöten.
Most pencil bombs were hidden in these – the easiest place to solder the thin layer of wire upright.
Die meisten Bleistiftbomben waren darin versteckt – der geeignetste Ort, um die feine Metallschicht senkrecht zu verlöten.
After this one I’ll have the doctor tie my tubes and solder the knot just to make sure it’ll never happen again.”
Nach diesem lass ich mir vom Arzt die Eileiter zubinden und den Knoten verlöten, damit es ganz bestimmt nie wieder passiert.
It is said that only children had a touch delicate enough to set the bronze beads in place for soldering, and that it could not be done past the age of twelve.
Wie es heißt, hatten nur Kinder so ein feines Tastempfinden, dass sie die Bronzeperlen zum Verlöten an Ort und Stelle setzen konnten, und auch sie konnten es angeblich nur bis zu einem Alter von zwölf Jahren.
Aziz had shown me how to do it ten times, but soldering the flexible wire was harder than it looked, and I ruined two hats completely before I did even one.
Zwar hatte Aziz es mir sicher ein Dutzend Mal gezeigt, doch die Drähte zu verlöten war schwerer, als es den Anschein machte, und meine ersten beiden Versuche konnte ich danach wegwerfen.
For that he took a special gauge out of the right hip pocket of his grey overalls, which were always neatly ironed, placed the scale, which measured in hundredths of a millimetre, along the diameter of the Medal for Exemplary Service on the Border, the Clara Zetkin and Hans Beimler medals, checked the distance between the awns of the three ears of grain on the medal for Distinguished Inventors, counted the rays of the rising sun of the pin for Outstanding Service to the Union, on which, right in the middle, there was a very bushy ear of wheat, checked the number of radiating needles of the ten-pointed star of the Patriotic Order of Merit. Christian’s tasks included the following operations: Mondays: take unfinished Grand Star of the Friendship between Nations, version for wearing on the chest, from palette of materials on right, check quickly, take bronze pin from VEB Solidor from palette of materials on left, check briefly, pick up soldering iron, solder pin to Grand Star of the Friendship between Nations, check, polish five-cornered star, polish coloured enamel coat of arms of the Republic in the middle, shine and deburr curved oak leaves between the points of the star using polishing awl, clean dove of peace stamped on top point of star. Tuesdays: take unfinished Faithful Service medal of the German Post from palette of materials on left, briefly check.
Dazu zog er eine Spezial-Meßlehre aus der rechten Hüfttasche seines grauen, stets gebügelten Kittels, legte ihre die Hundertstel Millimeter lesende Skala an die Durchmesser der »Medaille für vorbildlichen Grenzdienst«, der Clara-Zetkin-, der Hans-Beimler-Medaille, prüfte den Abstand zwischen den Grannen der drei Ähren auf der Medaille »Verdienter Erfinder«, zählte auf dem Rundling »Hervorragender Genossenschaftler« die Strahlen der aufgehenden Sonne, in der, genau in der Mitte, eine großbuschige Weizenähre steckte, kontrollierte die Anzahl der Nadeln des zehnspitzigen, strahlenförmigen Sterns des Vaterländischen Verdienstordens. Zu Christians Aufgaben gehörten die folgenden Arbeitsgänge: Montags Griff in die Materialpalette links, Entnahme eines Rohlings des Ordens »Großer Stern der Völkerfreundschaft«, Variante Bruststern, kurze Kontrolle desselben, Griff in die Materialpalette rechts, Entnahme einer bronzenen Anstecknadel aus dem VEB »Solidor«, kurze Kontrolle derselben, Griff zum Lötkolben, Befestigung der Anstecknadel durch Verlöten am Großen Stern der Völkerfreundschaft, Kontrolle, Politur des fünfeckigen Ordenssterns, des in der Mitte aufgebrachten, farbig emaillierten Staatswappens der Republik, Hochglanz und Feinentgratung der jeweils zwischen den Sternspitzen bogenförmig angeordneten, freistehenden beiden Eichenblätter mittels einer Politurahle, Blankputzen der auf der oberen Sternspitze aufgeprägten Friedenstaube.
noun
There was the smell of burning solder and epoxy hardener in the air.
Es roch nach verbranntem Lötzinn und Epoxyhärter.
The smoke and smell of solder is a drug I inhale deeply.
Der Qualm, der Geruch des Lötzinns ist eine Droge, die ich tief einatme.
Alone, the Jinni sat at the workbench, measuring out solder and flux.
Der Dschinn saß allein an der Werkbank und maß Lötzinn und -paste ab.
And in a sense, he reflected as he measured out yet more solder, the loss mattered little.
Und in gewisser Weise, so dachte er, als er mehr Lötzinn abmaß, machte es nichts aus.
Not believing in logical reasons was almost as bad as dropping hot solder on to a nylon sock.
Nicht an logische Gründe zu glauben war fast so schlimm, wie heißes Lötzinn auf Nylonsocken zu gießen.
For ten minutes, solder steamed and sizzled and activated the mechanism of the rocket. Tubes lit up;
Zehn Minuten lang zischte Lötzinn und belebte den Mechanismus der Rakete. Röhren leuchteten auf;
Inside I saw what looked like a couple of shiny dimes with tiny dots of solder on them.
Im Inneren steckten zwei Dinger, die wie glänzende Münzen mit einem winzigen Fleck Lötzinn darauf aussahen.
He found old serial strings whose broken sockets he’d hot-wired with drops of solder.
Er fand alte Kabel mit Serienschaltung, deren defekte Fassungen er mit kleinen Tropfen Lötzinn kurzgeschlossen hatte.
“I was just curious, that’s all.” He watched in silence as solder turned to liquid metal and flowed around the end of the tube.
»Ich war bloß neugierig, das ist alles.« Schweigend beobachtete er, wie der Lötzinn sich in flüssiges Metall verwandelte und um das Röhrenende legte.
The walls were lined with metal shelving, stacked with supplies: greasy tools, coils of wire and solder, plastic jugs of water and alcohol.
Auf Metallregalen stapelte sich Material: öliges Werkzeug, Rollen von Draht und Lötzinn, Plastikcontainer mit Wasser und Alkohol.
There followed an intense flash, a smell like molten solder, and a wave of light and heat threw Forlam staggering back and down on his backside.
Ein heftiger Blitz schoss hervor, begleitet vom Geruch geschmolzenen Lötmetalls und einer Woge aus Licht und Wärme, vor der Forlam zurückstolperte und auf dem Hinterteil landete.
The war room will liveblog the cyber apocalypse until the Internet has melted into a smoldering pile of solder and CAT 5 cable, or Confickercontrolled androids burst down our doors and pry our keyboards from our hands.
Das Lagezentrum wird im Live-Blog von der Cyber-Apokalypse berichten, bis das Internet zu einem glimmenden Haufen Lötmetall und Cat-5-Kabeln zusammengeschmolzen ist oder von Conficker befehligte Androiden unsere Türen einschlagen und uns die Tastaturen aus den Händen reißen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test