Translation for "so touchy" to german
Translation examples
"Don't be so touchy.
Sei doch nicht so empfindlich!
“Mythical creatures are so touchy.”
»Fabelwesen sind ja so empfindlich
Why was she so touchy?
Warum reagierte sie bloß so empfindlich?
«Don't be so touchy,» Pippi said.
»He, nicht so empfindlich!« sagte Pippi.
“Don’t be so touchy—we’re fighting a war!”
»Seid nicht so empfindlich – wir befinden uns mitten im Krieg!«
Why do you suppose they are so touchy about it?
„Warum, glaubst du, sind sie bei dem Thema so empfindlich?“
The stuff is so touchy it explodes at a harsh look.
Das Zeug ist so empfindlich, daß es schon durch einen bösen Blick explodiert.
God, she doesn’t have to be so touchy. It’s not my fault.
Mein Gott, sie muss doch nicht so empfindlich sein. Es ist ja nicht meine Schuld.
It is a refusal to offer honest guidance in a storm. Even on so touchy a subject, lying seems a clear failure of friendship.
Und nicht nur das, sie ist auch gleichzusetzen mit Ihrer Weigerung, Ihre Bekannte sicher durch einen Sturm zu geleiten. Selbst bei einem so heiklen Thema ist eine Lüge nicht die richtige Wahl – schließlich sind Sie beide ja befreundet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test