Translation for "so emphatically" to german
So emphatically
Translation examples
She didn't have to deny her interest quite so emphatically.
So nachdrücklich hätte sie ihr Desinteresse nun auch nicht bekunden müssen.
The Old Man of the Mountain: ‘Don’t say that so emphatically, my dear.
Der Alte vom Berge: »Sagen Sie das nicht so nachdrücklich, meine Liebe.
But what they did I didn't know." Mongo shook his head so emphatically his sweat sprayed.» I didn't want to know."
Aber was sie gemacht haben, weiß ich nicht.« Mongo schüttelte so nachdrücklich den Kopf, daß die Schweißtropfen flogen. »Ich wollte es nicht wissen.«
I knew what had happened -- but why did that deep-down layer of my brain decide to table the subject so emphatically?
Ich wußte, was geschehen war — warum aber beschlossen die tieferen Regionen meines Gehirns, das Thema so nachdrücklich abzubiegen?
That is why Napoleon and Mussolini both insist so emphatically upon the inferiority of women, for if they were not inferior, they would cease to enlarge.
Deswegen bestehen sowohl Napoleon als auch Mussolini so nachdrücklich auf der Unterlegenheit der Frauen, denn wenn sie nicht unterlegen wären, würden sie auch nicht mehr vergrößern.
"What's your answer?" There is an immense crash in the kitchen. We all jump up, and Henry says, "Sit down!" so emphatically that we do.
»Wie lautet deine Antwort?« Ein gewaltiger Krach ertönt aus der Küche. Wir springen alle hoch, aber Henry sagt so nachdrücklich: »Setzt euch!«, dass wir ihm gehorchen.
It was unlikely she’d show up unannounced, after so emphatically declaring she wanted a few weeks to herself, and now past midnight it grew less likely with each passing moment.
Es war unwahrscheinlich, dass sie unangekündigt vorbeikam, nachdem sie so nachdrücklich erklärt hatte, ein paar Wochen für sich zu brauchen, und jetzt, nach Mitternacht, wurde es mit jeder Minute unwahrscheinlicher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test