Translation for "so crammed" to german
Similar context phrases
Translation examples
The cracked seams of the tunnel are so crammed with fragments of rotting wood that the cold glow seems as bright as day.
Die Risse und Sprünge des Tunnels sind mit fauligen Holzstücken so vollgestopft, daß der kalte Schimmer taghell erscheint.
This is the way it begins, on a summer night so crammed with stars the Milky Way looks like a white plastic sack strung out across the roof of the sky.
So fängt es an, in einer Sommernacht, die so vollgestopft ist mit Sternen, daß die Milchstraße aussieht wie eine weiße Plastiktüte, aufgehängt im Dach des Himmels.
The small poop cabin that he shared with two crew members was so crammed that his hammock was strung above the table where the officers worked on sea charts.
Die kleine Achterkajüte, die er mit zwei Seeleuten teilte, war so vollgestopft, dass seine Hängematte quer über dem Tisch befestigt war, an dem die Offiziere ihre Seekarten studierten.
She saw the spare room and its twin single beds, the teddies and other animals in the wicker basket, the toy cupboard so crammed that one door would not close.
Sie dachte an das Gästezimmer und die zwei Einzelbetten darin, die Teddybären und anderen Tiere in dem Korb, das Schränkchen, mit Spielzeug so vollgestopft, dass die eine Tür nicht mehr zuging.
“Quick, quick, he’s here, Hokey!” cried Hepzibah and the elf scurried out of the room, which was so crammed with objects that it was difficult to see how anybody could navigate their way across it without knocking over at least a dozen things: There were cabinets full of little lacquered boxes, cases full of gold-embossed books, shelves of orbs and celestial globes, and many flourishing potted plants in brass containers.
»Schnell, schnell, er ist da, Hokey!«, rief Hepzibah, und die Elfe hastete aus dem Zimmer, das so vollgestopft mit Dingen war, dass man sich nur schwer vorstellen konnte, wie irgendjemand sich einen Weg durch all die Sachen bahnen konnte, ohne mindestens ein Dutzend davon umzuwerfen. Da waren Vitrinen voller lackierter Schächtelchen, Schränke voller goldgeprägter Bücher, Regale mit Kristallkugeln und Himmelsgloben und viele üppige Topfpflanzen in Messingbehältern.
Scunthorpe to divert her, by pointing out an ugly brick structure which he said was the Tothill Fields Bridewell, made her shudder so alarmingly that he hastily informed her that it was so crammed to overflowing with felons that there was no room for another soul behind its walls. A row of squat alms-houses was the next object of interest to be seen. This was followed by a charity school, but the district seemed to Arabella to be largely composed of wretched hovels, ancient mansions, fallen into depressing decay, and a superfluity of taverns. Frowsy looking women stood in the doorways of some of the hovels;
Scunthorpe einen unglücklichen Versuch unternahm, sie zu zerstreuen, indem er ihr einen häßlichen Ziegelbau zeigte und darauf hinwies, dies wäre Tothill-Fields Bridewell, begann sie entsetzlich zu zittern. Er mußte sie in aller Eile beschwichtigen und betonen, der Kasten wäre so vollgestopft mit Dieben und Einbrechern, daß dort kein Mensch mehr Platz fände. Eine Zeile trister Armenhäuser waren der nächste Gegenstand, der verdiente, gezeigt zu werden. Dann folgte eine Armenschule. Das ganze Quartier war, wie Arabella schien, eine Räuberhöhle, eine Anhäufung von Bruchbuden mit unzähligen Kneipen darin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test