Translation for "snuck out" to german
Translation examples
She snuck out anyway.
Sie hat sich trotzdem rausgeschlichen.
People who snuck out somehow.
Leute, die sich rausgeschlichen haben.
Only, I hadn’t been kidnapped, I’d snuck out.
Nur dass ich nicht gekidnappt worden war. Ich hatte mich rausgeschlichen.
When I knew there was going to be a raid . . . I snuck out.
Als ich erfuhr, dass es eine Razzia geben würde … habe ich mich rausgeschlichen.
But then again, I wouldn’t have been out there in the first place if she hadn’t snuck out.
Andererseits wäre ich gar nicht dort gewesen, hätte sie sich nicht rausgeschlichen.
Perhaps some of the older kids had snuck out, were playing at homegrown terrorist again.
Vielleicht hatten sich einige der älteren Kinder rausgeschlichen und spielten wieder Terroristen.
“He’ll tell Grams I snuck out!” Habiba’s hand clutched at my arm.
»Er wird Omi sagen, daß ich mich rausgeschlichen habe!« Habibas Hand umklammerte meinen Arm.
“Or perhaps she’s been a bad girl and snuck out once the kid was asleep.” He laughed softly.
»Oder sie ist ein unartiges Mädchen und hat sich rausgeschlichen, weil die Kleine so fest schlief.« Er lachte leise.
But then in the night when God was asleep, Jeep snuck out and slid down the Beanstalk to Room to visit me.
»Aber dann in der Nacht, als Gott geschlafen hat, ist Jeep rausgeschlichen, und dann ist er den Bohnenstängel bis Raum runtergerutscht, damit er mich besuchen kann.«
She snuck out of the house after we’d gone to bed.”
Schlich sich aus dem Haus, nachdem wir zu Bett gegangen waren.
My smile snuck out as we exchanged phones again.
Ein Lächeln schlich sich auf meine Lippen, als wir die Smartphones zurücktauschten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test