Translation for "smuggles" to german
Similar context phrases
Translation examples
'Smuggling is a sin, isn't it?'
»Schmuggeln ist doch eine Sünde, oder?«
I would have to start smuggling again.
Ich musste wieder schmuggeln.
‘What are we smuggling on this mission to Afghanistan?’
»Was schmuggeln wir bei dieser Mission?«
“What do they smuggle out now?”
»Was schmuggeln sie jetzt raus?«
Smuggling letters, for God’s sake.
Briefe schmuggeln, du meine Güte.
They're smuggling radios into boardrooms.
Die schmuggeln Radios in die Konferenzräume.
“What did you say they’re smuggling?
Was, sagst du, schmuggeln sie?
She’ll want to smuggle us out of the city.
Sie wird uns aus der Stadt schmuggeln wollen.
But industrially produced food mostly smuggles its sugary contraband into our bodies, and it does so with practically every meal we eat.
Die Lebensmittel der Industrie dagegen schleusen ihre Zuckerfracht auf weitgehend versteckte Weise in uns hinein, und das mit jeder Mahlzeit.
He was caught red-handed smuggling nearly four hundred illegal immigrants into Sungari and then up Bayou Teche to Bartholomeaux.
Er wurde auf frischer Tat dabei ertappt, wie er über dreihundert illegale Einwanderer über Sungari und Bartholomeaux ins Inland schleusen wollte.
But what he means is clear to all of them: we smuggle the little bastard out exactly the way we planned it, and we do it now and get it over.
Aber die Botschaft kommt bei allen an: Wir schleusen den kleinen Mistkerl hier raus wie geplant, wir packen es jetzt sofort an und ziehen es durch!
That would explain how the Chinese were able to smuggle the illegal immigrants through Sungari and past immigration, customs and the Coast Guard.
Das würde auch erklären, warum es den Chinesen immer wieder gelingt, illegale Immigranten an der Einwanderungsbehörde, dem Zoll und der Küstenwache vorbei über Sungari ins Inland zu schleusen.
“If Qin Shang is planning on smuggling illegal aliens through Sungari, it isn’t from a ship through underground tunnels to the warehouse terminals.” “You warned us they could be cagey,”
»In Sungari gibt es keine unterirdischen Tunnelverbindungen, über die Qin Shang illegale Einwanderer vom Schiff aus an Land schleusen könnte.«
But I have yet to find hard evidence leading to the bastards who make the payoffs to the huaqueros and then smuggle our cultural heritage into an international underground market.
Aber ich muß erst noch hieb- und stichfestes Beweismaterial gegen diese Mistkerle finden, die die Huaqueros mit einem Almosen abspeisen und unser kulturelles Erbe über dunkle Kanäle auf den internationalen Schwarzmarkt schleusen.
Sweden did not confiscate the boats of those smuggling refugees from Denmark during the Second World War—see the BBC documentary “How the Danish Jews Escaped the Holocaust.”
Schweden hat während des Zweiten Weltkriegs nicht die Boote der Schleuser konfisziert, die Flüchtlinge aus Dänemark an Bord hatten – wie der BBC-Dokumentarfilm How the Danish Jews Escaped the Holocaust zeigt.
He'd attempted—using resources of his father's—to smuggle Grant out of Reseune and into Novgorod—Jordan wanted to get the directorate at RESEUNESPACE, and Grant's status as an X-number meant it might have been hard to get him to go with them.
Er hatte versucht - indem er die Mittel seines Vaters nutzte - Grant aus Reseune nach Novgorod zu schleusen - Jordan wollte den Direktorposten bei ›Reseunespace‹, und Grants Status als eine X-Nummer bedeutete, daß es schwierig werden konnte, ihn mitzunehmen.
But I have yet to find hard evidence leading to the bastards who make the payoffs to the huaqueros and then smuggle our cultural heritage into an international underground market.”    “Your police and security forces can't put a stop to the flow of stolen treasures?”
Aber ich muß erst noch hieb- und stichfestes Beweismaterial gegen diese Mistkerle finden, die die Huaqueros mit einem Almosen abspeisen und unser kulturelles Erbe über dunkle Kanäle auf den internationalen Schwarzmarkt schleusen.« »Können Ihre Polizei und Sicherheitskräfte diesem fortwährendem Schatzraub kein Ende setzen?« fragte Gunn.
The notorious Xiamen case, in which a crafty, illiterate businessman bribed nearly the whole of a city administration, along with the military, to smuggle more than $6 billion dollars’ worth of goods through the coastal city’s port, free of duties, shocked the central government and ordinary people alike when it was uncovered in the late nineties.
Der bekannte Fall Xiamen, bei dem ein geschickter, analphabetischer Geschäftsmann fast die gesamte Stadtverwaltung und Militärangehörige bestochen hatte, um Güter im Wert von über 6 Milliarden Dollar zollfrei durch den Hafen der Küstenstadt zu schleusen, schockierte die Zentralregierung und die Bürger bei seiner Enthüllung in den späten neunziger Jahren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test