Translation for "sky of blue" to german
Translation examples
the sky, impossibly blue;
den unfassbar blauen Himmel;
It was a clear afternoon, the sky coldly blue.
Es war ein klarer Nachmittag mit einem kühlen blauen Himmel.
The sky is blue, and Laila sees no clumps of clouds in the horizon.
Am blauen Himmel zeigt sich kein einziges Wölkchen.
I had never seen a sky so blue.
Ich hatte noch nie zuvor einen so blauen Himmel gesehen.
Never, never had Mary dreamed of a sky so blue.
Nie, nie hatte Mary von einem so blauen Himmel auch nur geträumt.
'Look behind ye.' Tiffany turned. It was a blue sky. Very blue.
»Sieh dich um.« Tiffany drehte den Kopf. Es war ein blauer Himmel. Sehr blau.
On that first morning when the sky was blue again Mary wakened very early.
Am ersten Morgen, da der blaue Himmel wieder zum Vorschein kam, erwachte Mary sehr früh.
(Was it the subcontractor?) A skin of rainwater covered the concrete, mirroring the blue sky, but the sky wasn’t blue;
(War es der Subunternehmer?) Eine Regenpfütze bedeckte den Beton, in der sich der blaue Himmel spiegelte, aber der Himmel war nicht blau;
The sky is blue, with white clouds chasing each other. Elias was suffering. I released him from pain.
Weiße Wolken jagen einander über den blauen Himmel. Elias hat gelitten. Ich habe ihn von seinem Schmerz befreit.
It blackened for an instance, then bloomed fire, lush orange flames rising against the sky’s flawless blue.
Es verfärbte sich schlagartig schwarz und fing Feuer, lodernde, orangerote Flammen, die zum makellos blauen Himmel emporleckten.
The rocket was red, the sky was blue.
Die Rakete war rot, der Himmel blau.
‘But I’ve also noticed that the sky is blue.
Aber ich merke auch, dass der Himmel blau ist.
The weather had changed, the sky was blue.
Das Wetter war umgeschlagen, der Himmel blau.
The fog had burned off and the sky was blue.
Der Nebel war verdunstet und der Himmel blau.
Any more than I would deny the sky is blue.
Genauso wenig, wie ich leugnen würde, dass der Himmel blau ist.
So she said, though the sky remained blue and vacant.
Das sagte sie, obwohl der Himmel blau und leer blieb.
Above the turrets and towers, the sky was blue, like a bolt of silk.
Über den kleinen und großen Türmen war der Himmel blau wie ein Ballen Seide.
To think of going over the moor in the daylight and when the sky was blue!
Sich vorzustellen, daß sie am hellichten Tag über das Moor fahren würde, wenn der Himmel blau war!
It’s a bright day, the sky is blue, and the mistral is still blowing.
Draußen ist heller Tag, der Himmel blau, und die Bise weht noch immer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test