Translation for "skits" to german
Translation examples
Nakedness was nothing, but involuntary nakedness was exciting, even in a skit.
Nacktheit war nichts, doch unfreiwilligeNacktheit war aufregend, selbst bei einem Sketch.
Only Flowers realized that this was no skit, and knew the possible consequence.
Allein Flowers erkannte, daß es kein Sketch war, und wußte um die möglichen Konsequenzen.
Martin wanted to leave before the third skit, but saw clearly that that would not have been appreciated.
Martin hatte vor dem dritten Sketch gehen wollen, erkannte aber deutlich, daß man das nicht schätzen würde.
Torres rocked back on his heels, taking them both in like they were a comedy skit.
Torres wippte auf den Fersen und betrachtete die beiden, als ob sie in einem Sketch mitspielen würden.
Laurie told Greta that they had been going around to kindergartens, doing skits.
Laurie erzählte Greta, dass sie von Kindergarten zu Kindergarten gefahren waren und Sketche aufgeführt hatten.
The clones were watching the scene, smiling, assuming it was a programmed skit for their entertainment.
Die Klons blickten zu den beiden herüber, in der Annahme, daß es sich um einen programmierten Sketch handelte, der zu ihrer Unterhaltung gespielt wurde.
Now, as the skit’s players took a break, she climbed on top of the center table and began to speak.
Als jetzt die Darsteller des Sketches eine Pause machten, stieg sie auf den Tisch in der Mitte und fing an zu sprechen.
On such nights, my sister and I would put on skits or dances for him and my mother: jesters for the queen and ersatz king.
An solchen Abenden führten meine Schwester und ich kleine Sketche oder Tanzeinlagen für ihn und meine Mutter auf: Hofnärrinnen für die Königin und den Ersatzkönig.
He had walked smack into a burlesque skit, which might have been comical if he hadn't been here to burglarize the apartment.
Mitten in einen burlesken, parodistischen Sketch, der ihm schreiend komisch vorgekommen wäre, wäre er nicht in die Wohnung eingehrochen.
“Say, Zak,” I said, “have you managed to tear yourself away from your diary to write that script for the skit you’re putting on?
Sag mal, Zak, hast du dich lange genug von deinem Tagebuch losreißen können, um das Manuskript für deinen Sketch zu schreiben?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test