Translation for "signets" to german
Signets
noun
  • signet
Translation examples
signet
noun
I was a member of the Signet but I didn't go to lunch there much.
Ich war Mitglied der Signet Society, aber ich bin nicht oft zum Mittagessen dorthin gegangen.
*Signet had released the paperback edition of Nine Stories in 1954.
90 Signet hatte 1954 die Taschenbuchausgabe der Neun Erzählungen herausgebracht.
But the Signet release of Catcher reinforced Salinger’s belief that he needed to keep a close eye on Little, Brown and Company, which controlled the paperback rights to his books and was to blame for Signet’s offense.
Doch die Signet-Ausgabe des Fängers bestärkte Salinger darin, Little, Brown and Company im Auge zu behalten, denn der Verlag hatte die Kontrolle über die Taschenbuchrechte seiner Bücher und war daher verantwortlich für die unmögliche Signet-Ausgabe.
That year, Signet Books’ contract for the paperback edition of The Catcher in the Rye finally expired.
Der Vertrag mit Signet Books über die Rechte für die Taschenbuchausgabe des Fängers im Roggen lief endlich aus.
It had no garish cover illustration, as did the Signet version of Catcher, and was void of a provocative marquee.
Auf dem Umschlag gab es weder eine knallbunte Abbildung, wie bei der Signet-Ausgabe des Fängers, noch einen provokativen Werbeslogan.
There he was: a distinguished-looking elderly male Bothan wearing the elaborate sign and signet of a clan leader.
Und da sah er ihn: einen vornehm aussehenden älteren männlichen Bothan, der das kunstvolle Siegel und Signet eines Clanführers trug.
By then, however, Salinger had become disgusted with the idea of paperback (or “throwaway”) books in general and was as scornful of Signet’s Nine Stories as he was of its Catcher.
Doch Salinger fand Taschenbücher (oder »Wegwerfbücher«) an sich abscheulich und lehnte die Signet-Ausgabe der Neun Erzählungen genauso ab wie die des Fängers.
You even mentioned his work to us when you came to have lunch at the Signet Society with a bunch of students back in my sophomore year.
Sie haben sogar sein Werk erwähnt, als Sie damals, in meinem zweiten Studienjahr, mit ein paar Studenten in der Signet Society zu Mittag gegessen haben.
In March, The Catcher in the Rye was released in paperback by Signet Books (a division of New American Library), selling for 50 cents.
Im März erschien die Taschenbuchausgabe des Fängers im Roggen bei Signet Books (einem Ableger von New American Library) und wurde für einen Preis von 50 Cents angeboten.
A Signet Book / published by arrangement with the author All rights reserved. Copyright © 1979, 1994 by Catherine Coulter
Copyright © 1979,1994 by Catherine Coulter Published by Topaz, an imprint of Dutton Signet, a division of Penguin Books USA Inc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test