Translation examples
noun
And tend to the Shrine!
Und hüte den Schrein!
Come into the shrine.
Komm in den Schrein.
That Kitsune shrine.
Das sein die Kitsune-Schrein.
The Shrine of Apis!
Der Schrein des Apis!
“This is not from a shrine?”
»Er stammt nicht aus einem Schrein
It was the guardian of the shrine.
Es war der Wächter des Schreins.
then the shrine, the Holy;
dann der Schrein, das Heilige;
The shrine was no shock to him.
Der Schrein hatte für ihn nichts Schockierendes.
And the shrine we're going to is…?
»Der Schrein, zu dem wir unterwegs sind, ist …?«
It looked like a shrine.
Sie sah wie ein Schrein aus.
A shrine to the light.
Ein Heiligtum, geweiht dem Licht.
–What d’you mean by that, a shrine?
– Was meinst du mit Heiligtum?
She led him into the shrine.
Sie führte ihn in das Heiligtum.
“was shrine here since—”
»hier als Heiligtum verehrt seit« ...
In a shrine in the mountains in the north.
In einem Heiligtum in den Bergen im Norden.
I can’t tell myself that what I need is to go to a better shrine, or a shrine in a different country.
Ich kann mir nicht einreden, dass ich zu einem besseren Heiligtum gehen muss oder zu einem Heiligtum in einem anderen Land.
That hag was Karla’s shrine, George.
Dieses Weib war Karlas Heiligtum.
The shrine is sacred to Islam.
Der Tempel gilt im Islam als Heiligtum.
–What d’you want with a shrine anyway?
– Was willst du eigentlich mit einem Heiligtum?
noun
“Warriors?” I prompted him. “There were some at Dewi’s shrine, lord.”
«Krieger?», ermunterte ich ihn. «Da waren welche bei Dewis Grab, Herr.»
“When they took Girona, they desecrated the shrine of Sant Narcis,”
»Bei der Einnahme Geronas wurde das Grab des heiligen Narcis geschändet«, bemerkte einer.
We spent that night close to the great shrine of Saint Alban.
Wir verbrachten die Nacht in der Nähe des Heiligen Grabes von Sankt Alban.
I was trying to grow skillful, I was trying to understand how tombs are made and shrines are built!
Ich habe versucht, mir Können anzueignen, habe versucht zu verstehen, wie man Gräber und Särge baut!
A church rose forlorn and empty beside a cemetery, the tombs raised above the round, little shrines weathered and bleached white.
Eine einsame Kirche ragte inmitten eines Friedhofes auf, dessen steinerne Gräber, auf Podesten über der Erde errichtet, weiß und verwittert waren.
The Toshogu was a shrine in the city of Nikko, a two-day journey north of Edo, where the first Tokugawa shogun had been laid to rest.
Der Toshogu war ein Tempel in der Stadt Nikko, eine Zweitagesreise nördlich von Edo gelegen. In diesem Tempel befand sich das Grab des ersten Herrschers aus der Tokugawa-Dynastie.
Why? It should be part of the protective shrine, right?
Warum? Der Garten müsste doch ein Teil der geschützten heiligen Stätte sein, oder?
“Now, Julia, don’t we already know that this shrine is fraudulent?
Aber Julia, wir wissen doch bereits, dass diese heilige Stätte betrügerischen Zwecken dient.
Turki worked out a strategy that would minimize casualties and damage to the holy shrine.
Die Strategie, die Turki entwarf, zielte darauf, die Zahl der Opfer und die Beschädigung der heiligen Stätte auf ein Minimum zu begrenzen.
            In the shadows beneath sat the statue of Okeus, his shrine surrounded on three sides by corn husk matting.
Im Schatten darunter stand die Statue von Okeus; die heilige Stätte war auf drei Seiten von Maishülsenmatten abgeschirmt.
I had not been to an ancient Aztec shrine before but knew of this one from the village talk. The fray forbade all from going to it, and to be discovered worshipping at it was blasphemy.
Ich hatte noch nie eine heilige Stätte der Azteken besucht, aber im Dorf schon viel davon gehört.
They are probably headed to catch a bus to Rasht or to a holy shrine, where they will be black crows pecking and preening in a line.
Wahrscheinlich wollen sie mit dem Bus nach Rasht fahren oder zu einer heiligen Stätte, wo sie schwarze Krähen sein werden, die in der Schlange stehen und sich streiten und putzen.
They were all gone, in one way or another, yet there was a constant, melancholy sense of them in every street, shrine, and strip of sea-coast that I loved in the city.
Auf die eine oder andere Art waren sie alle verschwunden, doch allen Straßen, heiligen Stätten, Küstenstreifen, die ich liebte, wohnte nun ein wehmütiger Geist inne.
As the news spread through town, gongs rang at neighborhood shrines, where citizens offered prayers of thanks that fortune had spared Keisho-in.
Als die Neuigkeit sich in der Stadt verbreitete, erklangen Gongs und Glocken in sämtlichen Tempeln und an den heiligen Stätten, wo die Bürger Dankgebete sprachen, dass das Schicksal Fürstin Keisho-in verschont hatte.
I have seen the temples and holy places of many peoples in my travels, from the oak groves of Asgard to the jungle shrines of the black tribesmen and the great altars of the civilized
Ich habe auf meinen Reisen viele Tempel und heilige Stätten gesehen, von den Eichenhainen Asgards bis zu den Dschungelheiligtümern der schwarzen Stämme und die großen Altäre der zivilisierten Länder dazwischen.
Is this supposed to be a shrine as well?
Soll das hier ebenfalls eine Grabstätte sein?
Under adat, customary law, all visitors to the island would be seen as guests of the raja – an honour that carried an obligation to inform him of their movements – but short of requesting an audience with His Whateverness, they might at least have checked with the nearest villagers that they wouldn’t be disturbing any ancestral shrines.
Nach dem adat, dem Gewohnheitsrecht, wurden alle Besucher der Insel als Gäste des raja betrachtet – eine Ehre, die mit der Verpflichtung verbunden war, ihn über all ihre Bewegungen in Kenntnis zu setzen –, doch anstelle einer Audienz mit Ihrer Hoch-oder-was-auch-immer-würden hätten sie zumindest den Bewohnern der nächsten Dörfer versprechen können, keine Grabstätten zu stören.
Her prison, the chapel, had to be their shrine!
Ihr Gefängnis, die Kapelle, musste demzufolge die dazugehörige Grabkapelle sein!
The great shrine was vacant for the moment and I slipped out, replacing the lamp in its niche.
Die große Grabkapelle war einen Augenblick leer, und ich schlüpfte hinaus und stellte die Lampe wieder in die Nische.
If Ray Duff was right, they had at least three victims, and a killer who had made a shrine of sorts.
Falls Ray Duff recht hatte, gab es mindestens drei Opfer und einen Mörder, der sozusagen einen Grabaltar errichtet hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test