Translation for "shopworn" to german
Translation examples
The broad, burly, three-legged alien spun slowly down the battered, shopworn corridor, muttering to himself.
Der breite, stämmige Außerirdische rotierte langsam auf seinen drei Beinen den ramponierten, abgenutzten Schiffskorridor entlang und brummte dabei vor sich hin.
Everything in Norris's office looked a little more shopworn and scuffed than mere age would account for.
Das gesamte Mobiliar in Norris’ Büro wirkte ziemlich ramponiert und abgenutzt. Allein durch das Alter der Möbel ließ sich das nicht erklären.
and I have noticed anyway, everybody must have noticed as we go further into middle age, how shopworn and simple, really, are the disguises, the identities if you like, that people take up.
und mir ist ohnehin aufgefallen, wie es jedem aufgefallen sein muss, der wie ich in die Jahre kommt, wie abgenutzt und einfach die Masken, die Identitäten, wenn man will, eigentlich sind, die Menschen sich zulegen.
While the fauns worked to coax more speed out of the Indigo Dragon, Bert, Bug, Jack, and Charles divvied up the remaining weaponry, which was old and rather shopworn.
Während die Faune sich mühten, dem Indigo-Drachen eine größere Geschwindigkeit abzuringen, teilten Bert, Bug, Jack und Charles die verbliebenen Waffen auf, die alt und schon ziemlich abgenutzt waren.
But the word — the poor, cheap, shopworn word, which does violence to all the finer meanings of life — is one thing, and the primeval absolute deed for ever shining with newness and originality is quite another.
Aber ein anderes ist das Wort – das wohlfeile, abgenutzte und ungefähr über das Leben hinpfuschende Wort – und ein anderes die lebendige, ursprüngliche, ewig junge, ewig von Neuheit, Erstmaligkeit und Unvergleichlichkeit glänzende Tat.
when it is low, and very low, and gone, I read them for comfort, because it is a comfort to discover that one’s own case holds no particular agony, only some shopworn recognizable pain.
wenn es am Boden ist, tief am Boden und fort, lese ich sie zum Trost, denn es ist ein Trost, zu entdecken, dass der eigene Fall keine außergewöhnlichen Qualen enthält, nur einen abgenutzten, allbekannten Schmerz.
The insights that inundate him when he listens to music seem shopworn when he faces life and lust.
Die Einfälle, die ihn beim Musikhören in Überfülle beschleichen, wirken angesichts von Leben und Lust abgedroschen.
[He looks around helplessly as if searching for new words to clothe an old, shopworn phrase.] We’ll have to make a start.
Er schaut hilflos herum, als suche er nach neuen Worten, um eine alte, abgedroschene Phrase zu verkleiden. Wir müssen neu anfangen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test