Similar context phrases
Translation examples
adjective
but there was only the one shaggy mountain pony.
Aber jetzt stand nur das einzelne, zottige Bergpferdchen da.
adjective
They are American, they are shaggy, they are wild, they are strong.
Sie sind amerikanisch, sie sind struppig, sie sind wild, sie sind kräftig.
It was shaggy and almost touched his shoulders.
Sie waren struppig und fielen fast auf seine Schultern.
“The shaggy black wig, the shades, and the cane.”
»Die struppige schwarze Perücke, die Sonnenbrille, der Gehstock.«
China blue eyes twinkled beneath shaggy eyebrows.
Himmelblaue Augen funkelten unter struppigen Augenbrauen.
adjective
Shaggy but friendly, they seemed to us.
Zottelig und uns freundlich gesonnen, unserem Eindruck nach.
adjective
His eyes were slanted, and a sprig of holly was woven into his shaggy black hair.
Er hatte schräge Augen und in sein wuscheliges schwarzes Haar war ein Stechpalmenzweig einge-flochten.
Close behind her was Solembum in the form of a young shaggy-haired boy.
Ihr auf dem Fuße folgte Solembum in Gestalt des kleinen Jungen mit wuscheligem Haar-544 schopf.
Nicky Gaines said, raking his shaggy blond mop with his fingers. "Yeah.
»Soll ich mitkommen?«, sagte Nicky Gaines und fuhr sich mit den Fingern durch den wuscheligen, blonden Haarschopf. »Ja.
He was a smallish Indian guy, with shaggy hair and glasses, and he dressed like almost everybody else on the writing staff—in jeans, a hooded sweatshirt, and stupid-looking flip-flops.
Er war ein zierlicher Inder mit wuscheligem Haar und Brille, der sich wie die übrigen Mitarbeiter kleidete – Jeans, Kapuzenshirt und dämlich aussehende Flip-Flops.
more than once I told myself that Pre was just a kid from Coos Bay, a short, shaggy-haired jock with a porn star mustache. But I knew better.
mehr als einmal sagte ich mir, Pre ist doch bloß ein Junge aus Coos Bay, eine kleine Sportskanone mit wuscheligem Haar und einem Schnäuzer wie ein Pornostar. Aber ich wusste, dass das nicht stimmte.
Sheep scattered in front of me, some shorn, some still shaggy, bouncing away with their fractured-sounding baas, then stopping once they thought they were safe and dipping their heads or kneeling to resume cropping the flower-scattered grass.
Schafe stoben vor mir auseinander, einige geschoren, einige noch mit wuscheligem Fell; sie hüpften in langen Sätzen mit ihrem abgehackt klingenden Bääh davon, dann hielten sie inne, wenn sie glaubten, daß sie in Sicherheit waren, und senkten die Köpfe zu Boden oder knieten sich hin, um das Zupfen des mit Blumen durchsetzten Grases wieder aufzunehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test