Translation examples
adjective
The Jews of Worcester live in the older, greener, shadier part of the town.
Die Juden von Worcester wohnen im älteren, grüneren, schattigeren Stadtteil.
Priest suggested using more of the lighter pressing from the lower, shadier slopes of the valley, to make the wine more immediately appealing; but Dale resisted. “This is a connoisseur’s wine now,”
Priest schlug vor, dem Verschnitt einen höheren Anteil von der leichteren Rebsorte beizumischen, die an den tieferen, schattigeren Hängen des Tales wuchs, um den Wein auch ohne langen Reifungsprozeß süßer und süffiger zu machen, doch Dale widersprach ihm.
adjective
And possibly for some rather shadier operations.
Möglicherweise auch für zwielichtigere Operationen.
Jenks referred his shadier clients.
Jenks seine zwielichtigeren Klienten bezog.
Sosh's business was, if not illegal, on the shadier side of the street.
Soschs Geschäfte waren zwar nicht direkt illegal, oft aber doch etwas zwielichtig.
The two ofthem seemed to have become quite chummy since that confrontation on the bridgeregarding my shadier business associations.
Die zwei schienen sich nämlich nähergekommen zu sein, seit sie mich auf der Brücke mit meinen zwielichtigen Geschäftsverbindungen konfrontiert hatten.
Once you got beyond the obvious cases of outlandish skin pigmentation and body hair, it was not always possible to tell what was hereditary and what was the work of Mixmasters or their shadier kin.
Und von ganz offensichtlichen Fällen von exotischer Haut- und Körperhaarpigmentierung einmal abgesehen, konnte man nicht immer unterscheiden, was erblich und was das Werk der Meistermischer oder ihrer zwielichtigeren Kollegen war.
Now Matt Levine—they didn’t come any shadier, and without realizing it might be useful, he had seen a lot of Matt before the murder. “What about him?”
Was Matt [312] Levine betraf – der war so zwielichtig, wie man es sich nur wünschen konnte, und ohne zu ahnen, wie nützlich es möglicherweise sein könnte, hatte Bruno ihn vor dem Mord häufig gesehen. »Was ist mit Matt Levine?«
adjective
The very individuals who had prospered most, either at legitimate businesses like freight hauling, or shadier ones such as smuggling (the avocation, in fact, for which the Falcon had originally been constructed), those who had made their way to the top, lived here in the Oseon, where one Lando Calrissian, a dismal failure by their standards, experienced little difficulty at all separating them from their hard-won money.
Die Individuen, die wirklich Gewinne machten, sei es durch legale Geschäfte wie Frachtspedition oder durch zweifelhafte Mittel wie Schmuggel (ein Geschäft, für das eigentlich auch die Falcon konstruiert war) und es bis zur Spitzt gebracht hatten, lebten hier im Oseon, wo ein gewisser Lando Calrissian, für ihre Begriffe ein hoffnungsloser Versager, ihnen ohne große Mühe ihr schwer verdientes Geld wieder abnahm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test