Translation for "semiquaver" to german
Semiquaver
Translation examples
He looked across the valley and heard The Lark Ascending in his mind’s ear, that skirling violin, four semiquavers then up and up, pentatonic scale, no audible root, no bar lines even … Melissa. Jesus. Was that Melissa?
Er ließ den Blick über das Tal schweifen und hatte The Lark Ascending von Vaughan Williams im Ohr, die schrille Geige, vier Sechzehntel und dann immer höher, pentatonische Tonleiter, kein hörbarer Grundton, noch nicht einmal ein Takt … Melissa … War das wirklich Melissa?
Pretty daring, those bare shoulders, he thought, before he stormed up the mountain of semiquavers at the beginning of the courante – Oh yes, the dress she’d made together with Reglinde, pause, legato, da-da-dada … Strange: while during rehearsals his greatest fear had been the fast, technically difficult passages and the slower, more melodious ones had come out better, now the opposite was the case: he was happy when the furioso bars came, he played almost every one securely, as if in a dream, and his heart started to pound at every harmless sequence of minims and crotchets.
Ganz schön gewagt, die freigelassenen Schultern, dachte er, bevor er den besonders wild und finster aussehenden Sechzehntel-Berg am Anfang der Courante erstürmte, – Ach, das Kleid, das sie mit Reglinde zusammen geschneidert hat, Pause, Legato, da-da-dada … Sonderbar: Während er bei den Proben die größte Angst vor den technisch schwierigen, schnellen Passagen gehabt hatte und ihm die langsameren, melodiöseren, besser geglückt waren, ging es jetzt umgekehrt: Dankbar spielte er die rasanten Takte, beinahe jeder gelang ihm traumwandlerisch sicher, vielleicht gerade weil er unter Hochspannung stand, und er bekam Herzklopfen bei jeder harmlosen Viertel- und Halbnotenfolge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test