Translation for "self indulgence" to german
Similar context phrases
Translation examples
How to make them pay for their self-interest. Self-indulgence.
Wie wir sie für ihren Egoismus bezahlen lassen, für ihre Maßlosigkeit.
This goes beyond self-indulgence or the fact that she's spoiled!"
Das hat nichts mehr mit Maßlosigkeit oder der Tatsache zu tun, daß sie verwöhnt ist!
Varzil would have railed at her for such emotional hysterics, such overdramatized, extravagant self-indulgence. He was right.
   Varzil hätte sie für diese emotionale Hysterie getadelt, für diese dramatische Maßlosigkeit. Er hatte Recht.
"Perhaps one needs them all in turn," Pauline murmured half–aloud, with the self–indulgence of the woman who has never had to do over an out–of–fashion garment.
«Vielleicht braucht man sie alle der Reihe nach», murmelte Pauline mit der Maßlosigkeit einer Frau, die nie ein altmodisches Kleidungsstück hatte umarbeiten lassen müssen.
This has been the pattern ever since President Jimmy Carter addressed the American public in July 1979 about the fact that “too many of us now tend to worship self-indulgence and consumption.
Das ist das gängige Muster, seit sich Präsident Jimmy Carter im Juli 1979 an die amerikanische Öffentlichkeit wandte und davon sprach, dass »zu viele von uns in Maßlosigkeit und Konsum schwelgen.
I turned the key in the ignition for the first time, and heard the throaty rumble of the engine, growling like a beast not entirely tamed. It was the greatest moment of self-indulgence of my life so far: but, why not?
Ich stecke den Schlüssel in den Anlasser und höre das raue Dröhnen des Motors, wie ein knurrendes, ungezähmtes Tier. Ein toller Moment. Zum ersten Mal in meinem Leben hatte ich mir etwas gegönnt. Ein Moment der Maßlosigkeit. Warum nicht?
They stood in an uncomfortable little group weighted down by Abe’s gigantic presence: he lay athwart them like the wreck of a galleon, dominating with his presence his own weakness and self-indulgence, his narrowness and bitterness.
Als unbehagliche Gruppe standen sie um Abes alles niederdrückende Riesengestalt herum. Er überragte sie wie eine gestrandete Galeone, ein mächtiger Körper, der seine eigene Schwäche und Maßlosigkeit, Begrenztheit und Bitterkeit zu beherrschen versuchte.
It combined a dedication to the inexplicable, which was his own persistent vice (he could only think of it as such, and sometimes would rail against it with the fury of an addict), with a pampered self-indulgence which was a vice to which he would love to be able to aspire if he could ever but afford it.
Dieser Ort verband das Engagement fürs Unerklärliche, das auch sein ständiges Laster war (er konnte es nur als das bezeichnen und kämpfte bisweilen mit der Wut des Süchtigen dagegen an), mit einer verhätschelten Maßlosigkeit, die ein Laster war, das er liebend gern angenommen hätte, wenn er sich's nur jemals hätte leisten können.
His On the Apparel of Women was primarily concerned with female indulgence and vanity, though he also reprimanded men who dyed their hair or cut their beards too closely.12 Both Tertullian and Clement were eager to steer their Christian readers away from self-indulgence and disorderly desire.
In seiner Schrift Vom Putz der Frauen beschäftigte er sich hauptsächlich mit weiblicher Maßlosigkeit und Eitelkeit, wenngleich er auch die Männer rügte, die sich die Haare färbten oder ihren Bart zu kurz schoren.116 Sowohl Tertullian als auch Clemens wollten ihre christlichen Leser unbedingt von Zügellosigkeit und ungehörigem Verlangen abbringen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test