Translation for "seep into" to german
Similar context phrases
Translation examples
He makes the night seep into the day, and the day seep into the night.
Er läßt die Nacht in den Tag sickern und läßt den Tag in die Nacht sickern.
Her warmth would seep into his body.
Ihre Wärme würde in seinen Körper sickern.
The music seeps into you and settles in your marrow.
Die Töne sickern in euch ein und dringen euch bis ins Mark.
Accelerants are heavy, so they tend to seep.
Brandbeschleuniger sind schwer, deshalb sickern sie tiefer.
Tiny droplets of blood seeped from a crack in it.
Winzige Blutstropfen schienen durch einen Riß zu sickern.
The red from his hair seemed to be seeping into his face.
Die rote Farbe seiner Haare schien in sein Gesicht zu sickern.
Looking down, I see blood seeping through the bandaging.
Ich blicke an mir hinunter und sehe Blut durch den Verband sickern.
With Robin’s departure it seemed to seep outward from the walls.
Sobald Robin gegangen war, schien sie von allen Seiten durch die Mauern zu sickern.
Rain and snowmelt seep into these tunnels and exit under the boardwalk.
Regen und Schmelzwasser sickern in diese Tunnel und laufen unter der Promenade heraus.
One was bald, yet shadows seemed to seep from his skull.
Eins der Monster hatte eine Glatze, aus der Schatten zu sickern schienen.
The water will have to seep into it on a slant.
Das Wasser kann nur in schräger Neigung einsickern.
I let that hover, seep in, and asked,
Ich ließ das schweben, einsickern, fragte dann:
There was no real daylight outside to seep in.
Draußen gab es auch kein richtiges Tageslicht, das hätte einsickern können.
Renie could almost feel it seeping inside her, too.
Renie fühlte sie förmlich in sich einsickern.
The mother looked on, letting my words seep in.
Die Mutter schaute zu und ließ die Worte einsickern.
You can build barriers, but it will always seep in through the chinks.
Man kann Barrieren errichten, aber sie wird stets durch die Ritzen einsickern.
Just let it permeate your senses and seep all the way into your soul.
Lassen Sie es einfach Ihre Sinne durchdringen und bis in Ihre Seele einsickern.
Sweat coated every inch of my skin and seeped a sense of normal into me.
Schweiß überzog jeden Zentimeter meiner Haut und ließ ein Gefühl von Normalität in mich einsickern.
The goose bumps stayed on her arms and she rubbed them to let the warmth seep in.
Sie hatte immer noch eine Gänsehaut, und sie massierte sich die Arme, damit die Wärme besser einsickern konnte.
In his study, Hawk watched the night seep through the open doors on the west end.
Von seinem Arbeitszimmer aus beobachtete Hawk durch die geöffneten Türen an der Westseite das Einsickern der Nacht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test