Translation for "see to" to german
Similar context phrases
Translation examples
verb
Others would see to that soon enough.
Das würden bald andere besorgen.
Shall I see about one for you?
Soll ich dir eins besorgen?
Neill, see to it for all of us. Anything.
Neill, besorge du für alle etwas! Irgendwas.
I need t’ see this man about a horse.”
Ich muss mir von diesem Kerl nur noch ein Pferd besorgen.
"I'll see if I can get you something.
Ich sehe mal nach, ob ich was besorgen kann.
I’d appreciate it if you could see if these pieces of equipment could be ordered.”
Könntest du diese Teile hier für mich besorgen?
See if you can get me a gun.
Sieh zu, ob du mir eine Pistole besorgen kannst.
“I’ll see about a hotel room,” Tom said.
»Ich besorge uns ein Hotelzimmer«, sagte Tom.
I’ll see if I can get you a room.”
ich werd sehen, ob ich ein Zimmer für Sie besorgen kann.
I can get you a ticket if you'd like to see it."
Ich könnte Ihnen eine Karte besorgen, wenn Sie sich das Stück ansehen wollen.
verb
There were no rules that he could see and understand.
Auch keine Regeln, die er erkennen und verstehen konnte.
Let’s see, has Sempere explained the rules to you?’
Na, hat Ihnen Sempere die Regeln erläutert?
But as you see, I don’t necessarily follow those rules.
Aber wie Sie sehen, folge ich diesen Regeln nicht unbedingt.
There’s unfinished business, Mary, and I’m determined you see it through.’
Da ist noch einiges unerledigt, Mary, und ich bin entschlossen, das zu regeln.
“I can change the rules as I see fit. He will run.”
»Ich kann die Regeln jederzeit ändern. Er läuft mit.«
The business stuff you can handle however you see fit.
Die geschäftliche Seite können Sie dann regeln, wie es Ihnen gefällt.
By song and sword, she'd see it through herself.
Sie würde die Sache selbst regeln – mit Lied und Schwert, wie sie es gelernt hatte.
let’s see if we can do some business about your loan.”
Wollen wir mal sehen, wie wir das mit Ihrem Darlehen regeln können.
Eisner sends Fechenbach off to see to that.
Eisner schickt Fechenbach los, der solle das regeln.
They will see to everything.
Sie werden sich um alles kümmern.
I will see to them.
Ich werde mich um sie kümmern.
See to the others also.
Kümmere dich auch um die anderen!
“I will…see to matters.”
»Ich. kümmere mich um alles.«
Will you see to him?
Werden Sie sich um ihn kümmern?
I will see to all this.
Ich werde mich um alles kümmern.
Then I will see to you.
Dann kümmere ich mich um dich.
“I’ll see to the other!”
»Ich kümmere mich um den anderen!«
verb
See, the problem isn't whether or not there's been a mistake.
Weißt du, das Problem ist nicht, ob es ein Versehen war oder nicht.
She hadn’t called back to see if it was an accidental dial.
Sie hatte nicht zurückgerufen, um zu prüfen, ob es ein Versehen gewesen war.
We can imagine it only the accident of an individual. Let us see.
Wir können ein solches Versehen nur einem einzelnen zutrauen.
Doyle opened that telegram by mistake, you see.
Doyle hat das Telegramm aus Versehen aufgemacht.
Do you see the passage I have annotated?
Siehst du den Abschnitt, den ich mit Anmerkungen versehen habe?
The mouse didn't wait to see if it was a mistake;
Die Maus wartete nicht ab, um festzustellen, ob es ein Versehen gewesen war;
I check my watch and see it's past midnight.
Ehe ich mich versehe, ist es zwölf Uhr vorbei.
I'm sure it was just an oversight, but I don't see any locality data here."
Ist sicher ein Versehen, aber ich finde hier keine genauen Positionsdaten.
I see. Then it was just an oversight that I was not told where to move?
»Ich verstehe. Dann war es wohl nur ein Versehen, daß man mir nicht gesagt hat, wohin ich ziehen soll?«
I mean, did you see… or possibly take, by accident… a necklace?
Ich meine, hast du rein zufällig... oder aus Versehen ... eine Kette mitgenommen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test