Translation for "security agency" to german
Translation examples
We have thirteen security agencies in the UK.
Wir haben hier im Vereinigten Königreich dreizehn Sicherheitsbehörden.
The secret National Security Agency history picks up the story.
In der Geheimgeschichte der Nationalen Sicherheitsbehörde wird diese Geschichte aufgegriffen.
Rhyme was careful not to mention any U.S. security agencies or snipers.
Rhyme achtete sorgfältig darauf, weder die amerikanischen Sicherheitsbehörden noch den Heckenschützen zu erwähnen.
The investigation had fused the powers of the FBI, the CIA, and the National Security Agency.
Für die Ermittlungen waren die Kräfte des FBI, der CIA und der Nationalen Sicherheitsbehörde gebündelt worden.
Any security agency worth a damn could have probably found her by now.
Jede Sicherheitsbehörde, die auch nur einen Schuss Pulver wert war, musste die Nummer mittlerweile herausgefunden haben.
Kiser was the sole FBI liaison agent stationed at the National Security Agency from 1999 to 2002.
Kiser war zwischen 1999 und 2002 der einzige Verbindungsagent des FBI zur Nationalen Sicherheitsbehörde.
Even to raise such an idea, however playfully, will ring alarm bells with the security agencies.
Es reicht schon, eine solche Idee in die Welt zu setzen, um bei den Sicherheitsbehörden sämtliche Alarmglocken schrillen zu lassen.
The American code-making and code-breaking effort became the National Security Agency in 1952.
Der amerikanische Chiffrier- und Dechiffrierdienst ging 1952 in der National Security Agency, der Nationalen Sicherheitsbehörde, auf.
Inman used to head the National Security Agency, the nation’s premier puzzle-solving authority, and was once the deputy director of the CIA.
Inman war Chef der Nationalen Sicherheitsbehörde und stellvertretender CIA-Direktor gewesen.
Two young math geniuses who worked at the National Security Agency as code breakers had defected to the Soviet Union.
Zwei junge Mathematikgenies, die als Codeknacker für die Nationale Sicherheitsbehörde arbeiteten, waren in die Sowjetunion übergelaufen.
Your highly-neurotic security agency.
Ihr hochgradig neurotischer Sicherheitsdienst.
He’s with some British security agency.
Er gehört zu irgendeinem britischen Sicherheitsdienst.
Betty Fernandez had talked at last, Both the CIA and the National Security Agency were furious;
Betty Fernandez hatte endlich gesprochen. Sowohl der CIA wie der Nationale Sicherheitsdienst waren wütend;
I won’t tolerate any of ‘em undermining our security agencies from the inside, got me?” “I do indeed, sir.”
Ich dulde nicht, dass auch nur einer von ihnen unsere Sicherheitsdienste von innen unterminiert, verstanden?« »Verstehe völlig, Sir.«
the cipher was based on the product of two hundred-digit prime numbers, and the National Security Agency had staked its reputation on the claim that the fastest computer in existence could not crack it before the Big Crunch at the end of the Universe.
der Kode basierte auf dem Produkt von zwei hundertstelligen Primzahlen, und der Nationale Sicherheitsdienst hatte seinen Ruf dafür verpfändet, dass auch der schnellste Computer, den es gab, ihn nicht vor dem Großen Schlamassel am anderen Ende des Universums knacken würde.
But at the back of the cabin, in the open half of the vehicle, are seated four men in uniform. It’s not the uniform of any state institution or a recognisable security agency, just black cotton shalwar suits and crimson berets with a random number of stripes on their shoulders.
Doch im hinteren offenen Teil des Wagens sitzen vier Männer in Uniformen, die weder als staatlich noch zu einem bekannten Sicherheitsdienst gehörig auszumachen sind. Sie tragen schwarze Shalvar Kamiz mit einer beliebig wirkenden Anzahl von Streifen an den Schultern und karmesinrote Baretts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test