Similar context phrases
Translation examples
Or was it the small imp which floated at his shoulder (on the second plane), warily watching out for danger on every side?
Oder an dem kleinen Kobold, der (auf der zweiten Ebene) über seiner Schulter schwebte und wachsam nach allen Seiten Ausschau hielt?
the memory, that contains a record of all that each man has seen and felt and known: the astral body, the vehicle of the higher soul-levels on the second plane;
das Gedächtnis, das alles enthält, was ein Mensch gesehen und gefühlt und erlebt hat; der Astralleib, das Fahrzeug der Seele auf der zweiten Ebene;
For everyday, most magicians made use of foliots, or imps of greater or lesser power, who generally attended their masters on the second plane.
In alltäglichen Angelegenheiten machten die meisten Zauberer von Foliot Gebrauch oder von Kobolden mit mehr oder minder bescheidenen Fähigkeiten, die ihre Herren auf der zweiten Ebene überallhin begleiteten.
In the ensuing pandemonium, several other imps leaped into the fray; the second plane became awash with whirling limbs, brandished silverware, and contorted bog-eyed faces.
In dem anschließenden Tumult stürzten sich etliche andere Kobolde auf ihn, und im Nu war die zweite Ebene ein Tohuwabohu aus um sich dreschenden Gliedmaßen, wild geschwungenem Silberbesteck und glotzäugigen Grimassen.
I raised a finger, willed the Shield around us both: it hung there shimmering, visible on the second plane—an uneven, potato-shaped orb that shifted when we moved.
Ich hob den Finger und wirkte einen Schild um uns. Sogleich umspannte uns eine schillernde, aber nur auf der zweiten Ebene sichtbare, kartoffelförmige Blase, die allen unseren Bewegungen folgte.
As he grew older and his energies lessened, Mr. Devereaux rarely ventured forth from Richmond at all. When he did so—perhaps to review troops departing for the Continent, or to Page 48 attend a first night theatrical performance—he was accom- panied at all times by a bodyguard of ninth-level magicians and a battalion of horlas on the second plane. This caution had become more marked since the days of the Lovelace conspiracy, when Mr.
Je älter und gesetzter er wurde, desto seltener verließ Mr Devereaux Richmond. Kam es doch einmal vor – etwa weil er Truppen, die auf den Kontinent verlegt wurden, verabschieden musste oder eine Theaterpremiere besuchen wollte –, wurde er stets von einer Leibgarde Zauberer der Neunten Stufe begleitet sowie einem Bataillon Horla auf der zweiten Ebene. Sein Sicherheitsbedürfnis war seit der Lovelace-Verschwörung, der er beinahe zum Opfer gefallen wäre, noch ausgeprägter geworden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test