Translation for "sartorially" to german
Sartorially
adverb
Translation examples
adverb
Next to him clomped the much less sartorial Macguire Perkins in a faded denim coat.
Neben ihm ging der wesentlich weniger elegante Macguire Perkins in einem verblichenen Jeansmantel.
In his days as a hard-working journalist Down Below, there had been neither time nor money to waste on sartorial splendor.
In seinen Jahren als hart arbeitender Journalist im Süden unten hatte er weder Zeit noch Geld für elegante Kleidung aufwenden können.
There was, of course, none of the formal dress that had been mandatory aboard the floating palaces of the North Atlantic, but there was usually some attempt at sartorial novelty.
Man trug natürlich nicht die feierliche Abendkleidung, die auf den schwimmenden Palästen des Nordatlantik Pflicht gewesen war, aber irgendein eleganter Krimskrams tauchte im allgemeinen doch auf.
and although the English in this case lack a precise etymological equivalent, British climbers have long considered the sartorial flair of their Gallic counterparts to be proof positive that all Frenchmen are latent deviants.
im Englischen gibt es zwar kein exaktes sprachliches Äquivalent, aber für die englischen Kletterer ist das elegante Flair ihrer gallischen Kollegen längst der Beweis dafür, daß alle Franzosen unterschwellig andersherum sind.
She might despise him for what she considered his antiquated notions of propriety, but no aspirant to high fashion could afford to ignore his pronouncements on all matters of sartorial taste.
Sie mochte ihn zwar wegen seiner, ihrer Ansicht nach, veralteten Vorstellungen in allen Fragen des Dekorums verachten, doch keine Dame, die zur eleganten tonangebenden Welt zählen wollte, konnte sich's leisten, seine Meinung in allen Fragen der hohen Schneiderkunst zu ignorieren.
'Just what I needed this morning,' said Sieben, smiling, 'hints on sartorial elegance from a man whose hair has apparently been cut with a rusty saw, and whose only shirt carries wine stains, and . no, don't tell me what the other marks are.'
»Genau das, was ich heute morgen brauche«, sagte Sieben lächelnd. »Anspielungen auf meine elegante Erscheinung von einem Mann, dessen Haare offensichtlich mit einer rostigen Säge geschnitten wurden und dessen einziges Hemd Weinflecken zieren, und … nein, sag mir nicht, was diese anderen Flecken sind.«
"--And I wish you'd look!" she went on, as if enraptured by the spectacle--"all dressed up with a walking-stick and a dog--and yes, sir!" she exclaimed ecstatically, after an astonished examination of Frank's sartorial splendour--"wearing a bee-yew-teeful brown tweed suit that looks as if it just came out of the shop of a London tailor!
«Und seht euch doch das an», fuhr sie wie hingerissen von diesem Anblick fort, «herausgeputzt, samt Spazierstock und Hund – und o ja, Sir!», rief sie nach erstaunter Musterung von Franks eleganter Kleidung aus, «trägt einen wun-der-schö-nen braunen Tweedanzug, der aussieht, als ob er direkt von einem Schneider aus London käme!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test