Translation for "sardinians" to german
Translation examples
I understand the Sardinians have good cause to think so, too.
Ich habe gehört, auch die Sardinier hätten allen Grund zu dieser Ansicht.
There was no philanthropy in evidence when the Sardinian King Victor Emmanuel entered Turin on 20 May 1814.
Von Menschenfreundlichkeit war nichts zu bemerken, als der König von Sardinien, Viktor Emanuel I., am 20. Mai 1814 in Turin einzog.
He too, in building up the Sardinian kingdom as a barrier to French influence, created the power that would drive Austria out of Italy.
Indem er das Königreich Sardinien zur Barriere gegen einen französischen Einfluß machte, schuf er die Macht, die Österreich aus Italien vertreiben würde.
They could depend on Austrian support, and on that of Russia, where the Sardinian ambassador was the renowned writer Joseph de Maistre, who had made a strong case in Russian society for an expanded Sardinia.
Sie konnten auf Österreichs Unterstützung bauen, und auch auf die Rußlands, wo der sardische Botschafter, der berühmte Schriftsteller Joseph de Maistre, in der russischen Gesellschaft überzeugend für ein vergrößertes Sardinien geworben hatte.
For instance, it became known that even though his Christian and family names were Sardinian, he himself was not – his great-grandfather on his father’s side, who was from Iglesias, and who had moved to Turin when the Piedmontese bartered Sicily for Sardinia, had children with a Turinese woman and never again ventured away from the city.
So war beispielsweise zu erfahren, dass er, obwohl von sardischem Vor- und Zunamen, gar kein Sarde war, da nämlich, als die Piemonteser Sardinien gegen Sizilien eingetauscht hatten, sein Urgroßvater väterlicherseits, aus Iglesias stammend, nach Turin gezogen war, dort mit einer Tochter der Stadt eine Familie gegründet und sich seither nicht mehr vom Orte wegbewegt hatte.
She had been allowed to keep the former Papal enclaves of Avignon and the Comtat Venaissin, and had acquired a large slice of Sardinian territory in Savoy, along with Annecy and Chambéry, the areas around Philippeville and Mariembourg on the border with Belgium, as well as Sarrelouis (Saarlouis), Landau, Montbéliard and Mulhouse on her eastern frontier, with the result that her territory was more extensive than it had been in 1792 and than it is today.
Frankreich durfte die ehemaligen vatikanischen Enklaven Avignon und das Comtat Venaissin behalten, und es erhielt in Savoyen ein großes Stück Land auf Kosten des Königreichs Sardinien, darunter Annecy und Chambéry, an der belgischen Grenze die Gegenden um Philippeville und Mariembourg, und außerdem Saarlouis (Sarrelouis) Landau, Montbéliard und Mülhausen (Mulhouse) im Osten, was bedeutete, daß Frankreichs Territorium weiter gedehnt war als 1792 oder als heute.
noun
His retinue of nobles and soldiers also came ashore to a Barcelona willing and ready to celebrate his victory over the Sardinians.
Ihm folgten Adlige und Soldaten, um im festlich herausgeputzten Barcelona den Sieg über die Sarden zu feiern.
Coelius and Sertorius in Italian Gaul are moving mountains to ship arms and armor and troops, and every little steelyard and foundry in Roman territory anywhere in the world is busier than a lone Sardinian capturing a convoy.
Coelius und Sertorius in Gallia Cisalpina versetzen Berge, wenn es darum geht, Waffen, Rüstungen und Truppen aufzutreiben, und jede kleine Waage und Gießerei auf römischem Boden irgendwo auf der Welt hat mehr zu tun als ein Sarde, der allein einen ganzen Konvoi überfällt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test