Translation for "ruthless" to german
Translation examples
adjective
Evolution is ruthless;
Evolution ist rücksichtslos;
Ruthless cutthroat.
Rücksichtsloser Halsabschneider.
And you can be ruthless too.
Und auch Sie können rücksichtslos sein.
He’s cruel and ruthless.
Er ist grausam und rücksichtslos.
I should be ruthless.
Ich sollte besser rücksichtslos sein.
Even they are not entirely ruthless.
Selbst sie sind nicht gänzlich rücksichtslos.
The gods are more ruthless than that.
Die Götter sind viel rücksichtsloser.
adjective
it was ruthless and it was final.
es war unbarmherzig und endgültig.
She was young and ruthless.
Sie war jung und unbarmherzig.
“He was a very ruthless man.”
«Er war ein sehr unbarmherziger Mann.»
Olive is completely ruthless.
Olive ist absolut unbarmherzig.
It was ruthless and efficient and utterly wrong.
Es war so unbarmherzig wie effizient. Und es war falsch.
He could be a ruthless enemy.
Er konnte ein unbarmherziger Gegner sein.
And ruthless in his prime, so I'm told.
Und unbarmherzig durch und durch, wie man mir gesagt hat.
And the ruthless quest for vengeance on the other.
Und andererseits das unbarmherzige Streben, sich am anderen zu rächen.
Oh, crude and absolutely ruthless!
Oh, roh und völlig unbarmherzig!
He could not be as strong and ruthless as the others.
Er konnte einfach nicht so stark und unbarmherzig sein wie die anderen.
adjective
And they’re ruthless with their attention.
Und sie sind schonungslos aufmerksam.
And that was the worst form of Laestadianism, the nastiest, the most ruthless. Laestadianism without God.
Und das war die schlimmste Form des Laestadianismus, die kälteste, die schonungsloseste: Ein Laestadianismus ohne Gott.
Each sentence a merciless healing, a ruthless rebuilding that could not be denied.
Jeder Satz eine gnadenlose Heilung, eine schonungslose Erneuerung, die nicht rückgängig gemacht werden konnte.
He and his national security!’ The ruthless edge creeping into her voice surprised her.
Er und seine nationale Sicherheit!» Der schonungslose Ton, der sich in ihre Stimme schlich, überraschte sie.
It is not least because of him that you understand how ruthless self-examination is the prerequisite for the right to judge others.
Du begriffst, nicht zuletzt durch ihn, daß schonungslose Selbsterkenntnis die Voraussetzung ist für das Recht, andere zu beurteilen.
It surged into his consciousness like an electric current, producing a vision that brought a sense of ruthless delight.
Der Kraft dieser Überzeugung brannte wie elektrischer Strom in seinem Bewusstsein und offenbarte ein schonungsloses Bild.
The memoir’s mood is oddly light and full of humor, but Damien writes with ruthless emotional intelligence.
Der Tonfall des Buches ist erstaunlich leichtfüßig und humorvoll, doch zugleich schreibt Damien mit schonungsloser emotionaler Intelligenz.
I wanted to write stories that were smart and funny and ruthless but I had no idea what they’d be about.
Ich wollte Geschichten schreiben, die schlau, witzig und schonungslos waren, aber ich hatte keine Vorstellung davon, wovon genau sie handeln sollten.
No screams or war cries, merely a ruthless economy of movement and rare skill that left Nadir warriors dead or dismembered.
Ohne Schreie oder Kampfgebrüll, nur schonungslose, knappe Bewegungen und außergewöhnliche Fähigkeiten, die die Nadir-Krieger tot oder verstümmelt zurückließen.
He was ruthless and quick, and soon stood before Yagharek with a pasty chin, inexpertly shorn of whiskers, bleeding and patched with copses of stubble.
Er war schnell und schonungslos gegen sich selbst und stand bald vor Yagharek mit einem blassen Kinn, schlecht gestutzten Koteletten, blutend und übersät mit Stoppelbüscheln.
adjective
DREAMS are ruthless with details.
Träume gehen rabiat mit Details um.
They were all absolutely ruthless in defending Kahlan’s life and his, and ruthless in battle, but they were also ruthlessly loyal to him.
So uneingeschränkt rabiat sie alle waren, wenn es darum ging, sein und Kahlans Leben zu verteidigen, so rabiat sie im Kampf zu Werke gingen – sie waren ihm bedingungslos ergeben.
Stimbert in his ruthless way was smiling scornfully.
Der rabiate Stimbert lächelte frech über seinen Kopf hinweg.
How did you escape Lord Alastair’s ruthless sword?
Wie bist du Lord Alastairs rabiatem Degen entgangen?
He'd known Taliaferro was ruthless, prepared to provoke civil war to gain his own ends-but this was simple judicial murder!
Er hatte immer gewusst, dass Taliaferro rabiat sein konnte, bereit, einen Bürgerkrieg zu provozieren, wenn er seinen Zwecken diente – aber das war schlicht und einfach Justizmord!
It kept striking me as a mirror of the lighthouse on the coast—the way the light glanced off of it—and that seemed to me like some kind of obscure and potentially ruthless joke.
Immer wieder war ich erstaunt, wie sehr er ein Spiegelbild des Leuchtturms an der Küste zu sein schien – die Art, wie er das Licht reflektierte –, was mir wie ein undurchsichtiger und rabiater Scherz vorkam.
quietly leading their horses down the icy cobblestones, they had handed them over to the slaughterhouse at Sütlüce. He described the carnage in gory detail—the ruthless butchers, the horses falling over one by one, lying bewildered as their innards spilled out over the bloody cobblestones like springs from an old armchair, the strange similarity between the look in the horses’ eyes as they waited their turn and the look in the eyes of the cavalrymen as they crept back into the city like criminals—but it was all Galip could do to hear him over the noise of the train.
Galip hatte Mühe, unter dem Lärm des Zuges die Wörter, die Silben auszumachen, als er den blutigen Schlachtszenen zuhörte, die der alte Mann schilderte, die Verwirrung unter den Tieren, während eins nach dem anderen umfiel, die Innereien, die wie aus einem verschlissenen Sessel herausquollen, das sich auf dem blutverschmierten Steinboden ausbreitende Gedärm, die rabiaten Schlächter, die schwermütigen Blicke der noch wartenden Pferde und schließlich den Abzug der Soldaten aus der Stadt, ohne Gleichschritt zu halten, und wie sehr dabei ihre schuldbewußten Mienen einander glichen.
adjective
“Because he’s ruthless?”
«Weil er mitleidlos ist?»
Ruthless and aggressive.
Mitleidlos und aggressiv.
Alfred was not ruthless.
Alfred war nicht mitleidlos.
You have to be ruthless.
Ihr müsst mitleidlos sein.
Jamrog's lips twitched in a thin, ruthless smile.
Jamrogs Lippen verzogen sich zu einem dünnen, mitleidlosen Lächeln.
“That’s the trouble with you ruthless types—you’re all so predictable.”
»Das ist das Problem mit mitleidlosen Typen wie dir – ihr seid alle so leicht zu durchschauen.«
“Very well, Oh Ruthless One,” said Jim Knee gloomily.
»Na schön, oh Mitleidloser«, sagte Jim Knee traurig.
It was like seeing a lamb with two heads to hear her mother talk with such ruthlessness.
Es war, als sähe man ein Lamm mit zwei Köpfen, wenn man ihre Mutter so mitleidlos sprechen hörte.
If I could, was I every bit the ruthless auto I was designed to be or was I doing what needed to be done?
Wenn ich es konnte, war ich dann genau der mitleidlose Automatische, als der ich gebaut worden war, oder tat ich nur, was getan werden musste?
James was as ruthless and brutal as any white man but he was the portrait of moderation compared to his younger brother.
James war so mitleidlos und brutal gewesen wie jeder weiße Mann, doch verglichen mit seinem jüngeren Bruder war er der Inbegriff der Mäßigung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test