Translation for "royal names" to german
Translation examples
He doesn’t deserve a royal name.
Er hat gar keinen königlichen Namen verdient.
'It's a good name,' he agreed quickly. 'A royal name…'
„Ein schöner Name“, stimmte er zu, „ein königlicher Name.“
Not a royal name, but she still looked pretty hard-core.
Kein königlicher Name zwar, aber sie sah trotzdem ziemlich beängstigend aus.
Henry is a royal name for England, some of our best and bravest kings have been called Henry.
Henry ist ein königlicher Name in England, einige unserer besten und tapfersten Könige hießen Henry.
She's a friend of ours from St. Vladimir's." I'd almost considered lying and giving her a royal name.
Wir haben uns in St. Vladimir miteinander angefreundet.“ Beinahe hatte ich zu lügen gewagt, um ihr einen königlichen Namen zu nennen.
Or your son will no longer be three steps from the throne; but a boy without a title, without lands, and without a royal name.
Sonst ist dein Sohn nicht mehr drei Schritte vom Thron entfernt, sondern ein Junge ohne Titel, ohne Ländereien und ohne königlichen Namen.
he went against the Upland kin glets, slaying some and maim ing others, until he alone bore the royal name in Norway.
er war gegen die Hochland-Unterkönige gezogen, hatte einige getötet und andere verstümmelt, bis er allein in Norwegen den königlichen Namen trug.
The new joke told in the meadhouses and wineshops was that the King would soon be changing his royal name to Thomas the Tax-Bringer.
Der neue Lieblingswitz in den Schänken und Trinkhallen lautete, dass der König seinen königlichen Namen bald in Thomas der Steuerbringer ändern würde.
"Just tell me you'll do your duty, Brigandell," Roen said, her use of Brigan's royal name deliberate.
»Sag mir nur, dass du deine Pflicht tun wirst, Brigandell«, sagte Roen und benutzte dabei absichtlich Brigans königlichen Namen.
My grandmother was only a child of twelve when he was born, but she had her way and called him Henry – a royal name. You can see what she was thinking even then, even though she was little more than a child herself, and her husband was dead.
Meine Großmutter war ein Kind von zwölf Jahren, als sie ihn zur Welt brachte, aber sie wusste damals schon, was sie wollte, und gab ihm den Namen Heinrich - einen königlichen Namen! Daran erseht Ihr, welch starken Willen sie hatte, damals schon, obwohl sie noch ein halbes Kind war und Witwe dazu.
Their royal names sounded ridiculous and alien: Carl and Magnus.
Ihre Königsnamen kamen ihm albern und fremd vor, Carl und Magnus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test