Translation for "routine check" to german
Translation examples
“Probably no more than a routine check.”
»Wahrscheinlich nur eine Routinekontrolle
Perhaps this had only been a routine check.
Wahrscheinlich war es nur eine Routinekontrolle gewesen.
When Wallander visited Rydberg at the hospital, he told him it was only a routine check of his stomach.
Als Wallander Rydberg im Krankenhaus besuchte, sagte er nur, daß es sich um eine Routinekontrolle des Magens handelte.
We had thirty minutes, we guessed, or maybe a little more, before the guards did a routine check of the area.
Uns blieb schätzungsweise eine halbe Stunde, vielleicht etwas mehr, bevor die Wärter ihre Routinekontrolle durchführen würden.
The good news was that it was just one guard, which meant they didn’t know she was in here. This would be a routine check, security forces sweeping and clearing the building.
Glücklicherweise war es nur eine einzelne Wachfrau. Demnach wussten sie nicht, dass sie hier drin war. Offensichtlich nur eine Routinekontrolle. Die Sicherheitsleute durchsuchten systematisch das ganze Gebäude.
Fiona said to Adam. “I can bear it.” She got up from her chair to allow the nurse to make her routine check on her patient and the monitors.
»Wenn du so lange durchhältst«, sagte Fiona zu Adam. »Ich halte durch.« Sie stand auf, um der Schwester Platz für ihre Routinekontrollen an Patient und Monitoren zu lassen.
That should satisfy any routine checking once she switched jobs.
Das sollte irgendwelchen Routineüberprüfungen standhalten, wenn sie einmal die Stelle wechselte.
We're doing a routine check on a French businessman who has you listed as a reference-'
Wir führen eine Routineüberprüfung durch, ein französischer Geschäftsmann, der Sie als Referenz angegeben hat …
The next day, Quellen had initiated a routine check, but it had turned up nothing tangible.
Am nächsten Tag war auf Quellens Veranlassung eine Routineüberprüfung erfolgt, ohne greifbares Ergebnis.
Thankfully, C-3P0 was in the rear of the ship, supervising a routine check of the backup life-support systems.
Zum Glück befand sich C-3P0 im hinteren Teil des Schiffs, wo er eine Routineüberprüfung der Notfall-Lebenserhaltungssysteme durchführte.
A routine check of the systems after the event found no tampering and no reason why the system would have behaved like that.
Eine Routineüberprüfung der Systeme erbrachte keinen Hinweis auf eine Manipulation und keinen Grund, warum die Systeme plötzlich verrücktgespielt hatten.
Gennady was cultivating his own network of cyranoids to do routine checks at nuclear waste repositories around the world.
Gennadi kultivierte sein eigenes Cyranoiden-Netzwerk, um Routineüberprüfungen an nuklearen Endlagerstätten auf der ganzen Welt vorzunehmen.
Routine check on a vampire-worshipping cult, but he ran into some trouble there.” “Nothing serious?” said Julian.
»Im Grunde eine Routineüberprüfung eines Vampirkultes, der jedoch mehr Probleme verursacht als erwartet.« »Hoffentlich nichts Ernstes?«, fragte Julian.
I am due to make a routine check of the rodentry, by instrument from here, and that is something they could monitor.” “Oh, Dexter. What are we to do?” “Do?
Ich muß eine Routineüberprüfung in der Nagerabteilung durchführen, mit Instrumenten, von hier aus, und das ist etwas, was man überwachen könnte.« »O Dexter. Was sollen wir tun?«
D’Agosta opened it to find the most cursory of police reports, a single scribbled paragraph that told him nothing except that a routine check of the collection revealed the birds were missing.
Als er die aufschlug, fand er darin einen höchst flüchtig verfassten Polizeibericht, ein einziger, hingeschluderter Absatz, in dem lediglich stand, dass eine Routineüberprüfung der Sammlung ergeben habe, dass die Vögel fehlten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test