Translation for "rolled around" to german
Translation examples
Then Kheti jumped on Didi Badini and they roll around and get all muddy and Chiura ran, long way, got lost. Chiura bad?
Dann Kheti auf Didi Badini gesprungen, und sie herumgerollt und ganz schlammig geworden und Chiura weggerannt, ganz weit, hat sich verirrt. Chiura böse?
Shipping clerk found the car at six A.M., called for a tow, and when the driver winched it up he heard something rolling around inside and had the smarts to worry about it.
Der Sachbearbeiter von der Frachtabteilung hat den Wagen um sechs Uhr morgens bemerkt, einen Abschleppwagen angerufen, und als der Fahrer ihn an den Haken genommen hat, hat er gehört, wie drinnen was herumgerollt ist. Zum Glück war er schlau genug, sich deswegen Gedanken zu machen.
He worked it out, or rather he woke up knowing, one morning, after a nightmare in which he'd been trapped inside a metal sphere and rolled around in some bizarre and cruel game… Flere-Imsaho, with its spinning outer sections and its disc-like white casing, looked rather like a hidden-piece wafer from a Possession game.
Er wusste es eines Morgens, als er nach einem Albtraum erwachte. Darin war er in einer Metallkugel eingeschlossen gewesen und bei einem bizarren und grausamen Spiel herumgerollt worden… Flere-Imsaho sah mit seinen sich drehenden äußeren Abschnitten und seinem würfelähnlichen weißen Gehäuse so ähnlich aus wie das Plättchen für eine versteckte Figur beim Besitz-Spiel.
He rolled around and spotted Blansher powering low over the forest, chasing two bats with another pair mobbing at his heels.
Er rollte herum und sah Blansher tief über den Wald rasen und zwei Fledermäuse jagen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test