Translation for "roads bridges" to german
Translation examples
She drove over the road bridge.
Sie fuhren über die Straßenbrücke.
Over our heads is one of the river’s road bridges.
Über unseren Köpfen führt eine der Straßenbrücken über den Fluss.
It was before the road bridge opened in '64 - before they'd even started it, he supposed;
Das war vor der Inbetriebnahme der Straßenbrücke im Jahr 1964 – wahrscheinlich noch vor dem Baubeginn.
There were great grey Xs in the road bridge towers too; I remember now.
Auch die Türme der Straßenbrücke hatten große graue Ixe, jetzt erinnere ich mich.
He was lying, they said, at the bottom of an embankment near a road bridge over the railway.
Er lag, sagten sie mir, am Fuß des Bahndammes in der Nähe einer Straßenbrücke über die Eisenbahn.
Upstream, the road bridge was a tall web of light, and a distant grumble of background noise.
Flußaufwärts war die Straßenbrücke ein hohes Gewebe aus Licht mit einem fernen Grollen als Hintergrundgeräusch.
They went under a road-bridge and then down a steep hill between rows of fish processing plants.
Sie fuhren unter einer Straßenbrücke durch und dann zwischen Reihen von Fischverwertungsanlagen einen steilen Hügel hinunter.
A little way down the river, just before the road bridge, he could see the water gauge on the bank.
Ein Stück flussabwärts, knapp vor der Straßenbrücke, war an der Böschung das Pegelmaß zu sehen.
the nearer cables of the road bridge flicked past too quickly to make any difference.
die ihm näheren Kabel der Straßenbrücke sausten zu schnell vorbei, als daß sie einen Unterschied bewirkt hätten.
They went out instead, on the evening before she left, across the road bridge and into Fife, along the shore to a small restaurant in Culross. They took his car;
Statt dessen gingen sie an ihrem letzten Abend zusammen aus, fuhren über die Straßenbrücke nach Fife, dann an der Küste entlang zu einem kleinen Restaurant in Culross. Sie nahmen seinen Wagen;
He has been trained to swim, build roads, bridges and forts.
Man hat ihm beigebracht, zu schwimmen und Straßen, Brücken und Festungen zu bauen.
They built schools, roads, bridges, established libraries, hospitals, clinics.
Sie bauten Schulen, Straßen, Brücken, richteten Bibliotheken, Krankenhäuser, Schulen ein.
“You have many temples and shrines to maintain, as well as roads, bridges, and canals.”
Ihr müsst im ganzen Land Tempel und Heiligtümer unterhalten - ganz zu schweigen von den Straßen, Brücken und Kanälen.
Condensed into that six-inch sooty layer would be our cities, vehicles, roads, bridges, weapons.
In dieser knapp zwanzig Zentimeter dicken rußigen Schicht wären all unsere Städte komprimiert, unsere Fahrzeuge, Straßen, Brücken, Waffen.
Even a superficial study of the Roman Empire, for example, reveals the extent to which it relied on roads, bridges, aqueducts, tunnels, and sewers for both its economic vitality and its military conquests.
Schon ein flüchtiger Blick etwa auf das Römische Reich zeigt, in welchem Maß sich diese Kultur in ihrer lebhaften Wirtschaftstätigkeit und bei ihren militärischen Eroberungen auf Straßen, Brücken, Aquädukte, Tunnel und Abwasserkanäle stützte.
But policy makers in Beijing, anxious to create huge numbers of new jobs, responded with hundreds of billions of dollars in state-directed funding for the construction of roads, bridges, airports, power grids, and the reconstruction of earthquake-ravaged Sichuan province.
Die Regierung in Peking investierte dagegen Hunderte von Milliarden Dollar direkt in den Bau von Straßen, Brücken, Flughäfen, Stromverteilnetzen und den Wiederaufbau der vom Erdbeben verwüsteten Provinz Sichuan, weil sie unbedingt möglichst viele neue Arbeitsplätze schaffen wollte.
With the new governor went his stipend, the sum of money the Treasury had set aside for one year of State disbursements to hold the province safe: to pay its legions and civil servants, to keep up its roads, bridges, aqueducts, drains and sewers, public buildings and facilities.
Als neuem Statthalter stand ihm ein Stipendium zu, der staatliche Zuschuß zur Aufrechterhaltung der Ordnung in der Provinz; mit dem Geld mußten die Legionen und die öffentlichen Bediensteten bezahlt und die Straßen, Brücken, Aquädukte, Abwasserkanäle, öffentlichen Gebäude und Einrichtungen instand gehalten werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test