Translation for "river flowing" to german
River flowing
Translation examples
The actual river flows under the palace.
Der Fluss fließt unter dem Palast hindurch.
The river flows from south to north.
Der Fluss fließt von Süd nach Nord.
But, Lord, the river flows through the city.
»Aber Herr! Der Fluß fließt durch die Stadt.«
Everywhere this river flows, that area is the Darkness.
Überall, wo dieser Fluss fließt, da herrscht die Finsternis.
“The river flows back to the sea, you see.”
»Der Fluss fließt zum Meer zurück, versteht Ihr?«
The river flows swiftly with the spring runoff from the Alps.
Der Fluß fließt schnell mit all der Schneeschmelze von den Alpen.
‘If you want to know the way a river flows, you need to find the source.’
»Wenn du wissen willst, wie ein Fluss fließt, such die Quelle.«
A river flows among trees, beneath a canopy of branches and boughs hanging over the water.
Ein Fluss fließt zwischen Bäumen, unter dem Baldachin aus Zweigen und großen, übers Wasser ragenden Ästen.
I am on the revolving iron bridge again, pounding for ever over the rusting torus through which the river flows.
Ich bin wieder auf der sich drehenden Eisenbrücke, renne in alle Ewigkeit über den rostenden Ring, durch den der Fluß fließt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test