Translation for "rifling" to german
Rifling
verb
Similar context phrases
Translation examples
Barbarians who must not be allowed to rifle the storehouse's treasures.
Barbaren aber durften keine Gelegenheit erhalten, die Schätze des Waffenlagers zu plündern.
I would get up early, while he was still sound asleep and rifle his pockets.
Ich würde früh am Morgen, wenn er noch schlief, aufstehen, und seine Taschen plündern.
“Looters.” Rick stepped up to the woman, forgetting in his anger the rifle she held.
»Plünderer!« Rick trat dicht an die Frau heran und vergaß in seinem Zorn das Gewehr, das sie in der Hand hielt.
I checked on an oddity after that—noise the rifle had picked up—but it turned out to be a few scavengers moving through the alleyway.
Das Gewehr hatte Geräusche registriert, doch es stellte sich heraus, dass nur einige Plünderer durch die Gassen zogen.
Its members (a mere 236, but they knew how to drum up publicity) did not consider the rifling of a celestial body justified, even to save lives.
Ihre Mitglieder (nicht mehr als 236, aber sie wußten auf sich aufmerksam zu machen) hielten es nicht für gerechtfertigt, einen Himmelskörper zu plündern, auch nicht, um Menschenleben zu retten.
Our policeman had to force people away, strangers come to loot, with his rifle butt, and even hit the odd one a blow over the head, when they refused to do as they were told.
Unser Gendarm hat die Leute, Fremde, die nur plündern wollten, mit dem Gewehrkolben zurückdrängen müssen, auch dem einen oder dem andern auf den Kopf schlagen müssen, weil er nicht auf ihn hörte.
Joseph, he thought, it's only Joseph, the farmer's son he'd hired to walk the property with a rifle to keep out the looters and anyone else who might want to do him harm. Further harm.
Joseph, dachte er, es ist nur Joseph, der Farmerssohn, den er angestellt hatte, damit er mit einem Gewehr auf dem Grundstück patrouillierte, um die Plünderer und jeden anderen fernzuhalten, der ihm womöglich etwas antun wollte.
“What you need,” Truslow told his men, “is one rifle, one mug, one haversack, and damn all else.” He carried a bowie knife, but only for scavenging and cutting brush.
«Was ihr braucht», erklärte Truslow seinen Männern, «ist ein Gewehr, ein Becher, ein Habersack, und zum Teufel mit allem anderen.» Er trug ein Jagdmesser, doch er benutzte es nur zum Plündern und um das Unterholz zu zerteilen.
Muesli had been one, for a while...until late one night Sean, while rifling the cupboards, had stumbled across Megan's supply. She had had to start moving the stuff around after that.
Eine Zeit lang ge-hörte Müsli dazu - bis Sean eines Nachts beim Plündern der Regale auf Megans Vorrat stieß. Seither musste sie die Sachen mal da, mal dort verstecken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test