Translation for "revolvement" to german
Revolvement
Translation examples
The touch of a cluster of leaves revolved it slowly, tracing, like the leg of transit, a thin red circle in the water.
Die Berührung mit einer Blätterinsel versetzte sie in eine langsame Drehung, und wie eine Zirkelspitze zog sie eine dünne rote Linie ins Wasser.
Within this “halo” bridge, the Earth would continue its spinning while the circular bridge would revolve at its own rate.
Innerhalb dieser kreisförmigen ›Halobrücke‹ würde die Erde ihre Drehung beibehalten, während die Brücke mit einer anderen Geschwindigkeit rotieren müßte.
Richard explains to him that the warm air rising moves the blades of the big propeller, which are mounted on the diagonal, making the pyramid revolve.
Richard erklärt ihm das Prinzip mit der aufsteigenden Luft und den schräg gestellten Lamellen am großen Propeller, die die Drehung bewirken.
During the orbiting of Honur the planet had also continued to revolve, so that theTitan ’s landing window had shifted farther southwest, right onto the lake and the river mouth.
Während des Umlaufs um Honur hatte der Planet seine Drehung weiter durchgeführt, und die TITAN überflog ihn in ihrer Landekurve weiter südwestlich, schoß genau auf den See zu, in dem der Fluß mündete.
They made a dry roaring rattling, hollow drums with printed prayers pasted inside them revolving around and around in the constant wind, each revolution a prayer blown out into the world.
Sie erzeugten ein trockenes, donnerndes Gerassel, hohle Trommeln mit aufgedruckten Gebeten, die im Innern angeklebt waren, drehten sich unablässig in dem beständigen Wind, bei jeder Drehung wurde ein Gebet in die Welt hinausgeblasen.
“Right here,” she said, revolving the globe halfway round to show the dark continent and the mountainous wedge of the ancient land on its eastern horn, right across from the Arabian Peninsula.
»Hier«, sagte sie und gab dem Globus eine halbe Drehung, so dass der dunkle Kontinent und der gebirgige Keil des Horns von Afrika zu sehen waren, auf dem dieses uralte Land lag, gegenüber der Arabischen Halbinsel.
One cat, a tawny one that Mike remembered as the old lady's favorite, hung from the beaded chain of the overhead light; he had one blue eye and one yellow eye, and both stared at Mike every time the surprisingly long body revolved in its slow and silent turning.
der Kater hatte ein blaues und ein gelbes Auge; sie sahen Mike abwechselnd an, wenn der überraschend lange Körper eine seiner langsamen, stummen Drehungen vollendet hatte.
Now you can hear the vast, all-consuming hum of some mighty engine from below, the swift revolving of strange orbits, and the light below, that impossible flowering light, is fluctuating, shifting, turning into something else.
Inzwischen kannst du von unten das alles aufsaugende Summen einer gewaltigen Maschine hören, die schnellen Drehungen seltsamer Sphären, und das Licht unter dir, das unmöglich blühende Licht beginnt zu fluktuieren, verändert sich, wird zu etwas anderem.
As the turn was half completed a great beast was revealed sitting upon its haunches upon that part of the revolving floor that had been on the opposite side before the wall commenced to move; when the section stopped, the beast was facing toward me on our side of the partition-it was very simple.
Als die Drehung halb vollzogen war, erblickten wir ein großes Banth, das auf dem Teil der uns zuvor abgewandten Seite saß. Als sich die Tür schloß, befand sich die Kreatur bei uns im Raum - das Prinzip war sehr einfach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test