Translation for "reviled" to german
Reviled
Similar context phrases
Translation examples
Would I still be reviled if I brought him back then?
Würde ich auch geschmäht, wenn ich ihn in diesem Fall zurückbrächte?
“And reviled, I daresay,” Rufus said with the same glint.
»Und viel geschmäht, wie ich glaube«, sagte Rufus mit demselben Gesichtsausdruck.
While others might revile her experience, I reveled in it.
Während andere ihre Erfahrung vielleicht geschmäht hätten, genoss ich sie.
It might have been better had they jailed and reviled him.
Es wäre besser gewesen, wenn sie ihn eingesperrt und geschmäht hätten.
The proud mother of the Bringer of Sunlight would become the reviled mother.
Aus der stolzen Mutter des Sonnenlicht-Überbringers würde die geschmähte Mutter werden.
For the hundreds who have reviled the sea, beginning with Shakespeare in the line–
Denn unter den Hunderten, die das Meer geschmäht haben, angefangen bei Shakespeare mit dem Vers:
Some critics had reviled him and he had pretended to take it in good sport.
Einige Kritiker hatten ihn geschmäht, und er hatte so getan, als trage er es mit Humor.
He had grown up both cosseted and reviled, outrageously overindulged and viciously undermined.
Während er heranwuchs, war er gepäppelt und geschmäht worden, übermäßig verwöhnt und bösartig unterminiert.
How they reviled him for changing the law—and getting himself elected Pontifex Maximus at the same time!
Und wie haben sie ihn geschmäht, als er das Gesetz änderte und sich gleich selber zum Pontifex Maximus wählen ließ!
If you kill this woman in cold blood, then the name of Caratacus will be reviled the length and breadth of Britannia. Is that what you want?
Wenn du die Königin kaltblütig tötest, wird dein Name in ganz Britannien geschmäht werden. Willst du das?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test