Translation for "resulted in" to german
Translation examples
And what is the result?
Und wohin führt es?
The result was a disaster.
Das führte zur Katastrophe.
And that produced results.
Und das führte endlich zu einem anderen Ergebnis.
It produced an unexpected result.
Das führte zu einem unerwarteten Ergebnis.
And what was the result of all this inquisition?
Und zu welchem Ergebnis führte diese Untersuchung?
Neither plan produced results.
Aber auch das führte nicht zum gewünschten Ergebnis.
Which resulted in losses to the state treasury.
Was zu Verlusten für den Staatsschatz führte.
Because it will result in your immediate execution.
»Weil das zu Ihrer sofortigen Exekution führt
Some world-clash thing resulted.
Sie führten so etwas wie einen Krieg der Welten.
As you would expect, the result was chaos.
Wie zu erwarten war, führte dies zu einem Chaos.
And this was the result.
Und dies war nun die Folge.
She was, as a result
Als Folge davon war sie…
They are a result of contamination…
»Sie sind die Folge von Kontamination …«
The result was a nervous breakdown.
Ein Nervenzusammenbruch war die Folge.
But what would be the result?
Aber was wäre die Folge?
Something was bound to result;
Das mußte Folgen haben;
Again, the result will not be pleasant.
Auch das wird keine angenehmen Folgen haben.
And the results were not pretty.
Und das hatte unschöne Folgen.
‘And what results from that?’
»Und was soll daraus folgen
But the results were impressive.
Aber die Folgen waren beeindruckend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test