Translation for "repopulation" to german
Translation examples
Maybe he was wrong about repopulation.
Vielleicht irrte er sich, was die Wiederbevölkerung anging.
The killing and the repopulating, the shower of death and the return of life.
Das Sterben und die Wiederbevölkerung, der Todesregen und die Rückkehr des Lebens.
Repopulation big business, needs organization and Yardley has a genius for that.
Großes Geschäft, die Wiederbevölkerung. Muß organisiert werden, und Yardley hat eine Begabung dafür.
And if that should transpire, unwanted places like the desert might be the harsh mother of repopulation.
Und wenn dies geschieht, dann könnten vielleicht abstoßende Orte wie die Wüste die rauhe Mutter der Wiederbevölkerung sein.
Anyone who wants to take no chances after a bout of diarrhea can buy good bacteria at the pharmacy to repopulate their gut.
Wer Durchfall bekommt und auf Nummer sicher gehen will, kann sich dann für die Wiederbevölkerung des Darms auch gute Bakterien in der Apotheke kaufen.
Istian Goss had been born on the archipelago, a member of the third generation of survivors of the catastrophic tidal waves, brave souls who struggled to repopulate their world.
Istian Goss war im Archipel geboren worden, in der dritten Generation der Überlebenden der katastrophalen Flutwelle, unter tapferen Seelen, die um die Wiederbevölkerung ihrer Welt rangen.
It was impossible to say. Every news story we read—resolutions on singleton grievances, repopulation of California—we place in light of the forces we know now are at work in the world.
Plötzlich erscheint jede Nachricht in einem völlig neuen Licht, egal ob es um Resolutionen zur Behebung von Missständen in Singleton-Enklaven oder um die Wiederbevölkerung Kaliforniens geht. Hinter allem und jedem vermuten wir nebulöse Kräfte, verfeindete Fraktionen, die um die Weltherrschaft ringen.
The loss of yet another crew member caused noah indescribable distress, the realisation of the lord's plan was at grave risk, and, given the situation, they would have to double or even triple the time needed to achieve a reasonable repopulation of the earth.
Der Verlust eines weiteren Besatzungsmitglieds bereitete Noah unbeschreiblichen Kummer, denn die gewünschte Umsetzung des göttlichen Plans geriet damit ernsthaft in Gefahr, da nunmehr das Doppelte oder gar Dreifache der für eine akzeptable Wiederbevölkerung der Erde notwendigen Zeit angesetzt werden musste.
We're beginning rehousing and repopulation.' Gaunt nodded. 'What?' asked Hark. 'What what?'
Wir beginnen gerade mit der Neubesiedlung.« Gaunt nickte. »Was?«, fragte Hark.
Today we begin this repopulation of the earth with the genetic supermen that humanity has dreamed of creating for a thousand years, and a master race that will continue to advance to ever greater heights of genetic purity and evolutionary brilliance, since its reproduction will be done strictly according to the highest eugenic principles in the strictly controlled conditions of the reproduction works, leaving nothing whatsoever to the vagaries of chance.
Heute beginnen wir diese Neubesiedlung der Erde mit den genetischen Übermenschen, deren Erschaffung ein jahrtausendealter Menschheitstraum gewesen ist. So legen wir den Grundstein zu einer Herrenrasse, die zu immer größeren Höhen genetischer Reinheit und evolutionärer Vollkommenheit aufsteigen wird, da ihre Reproduktion strikt nach den höchsten eugenischen Prinzipien unter den kontrollierten Bedingungen der Reproduktionswerke erfolgen wird, wodurch nichts den Unwägbarkeiten des Zufalls überlassen bleibt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test