Translation for "reiter's" to german
Translation examples
In 1933, the headmaster of the school summoned Hans Reiter's parents.
1933 bestellte der Schuldirektor Hans Reiters Eltern ein.
Prophecy hinged just a little too much on could in Reiter’s opinion.
Reiters Meinung nach hing eine Prophezeiung immer etwas zu sehr von „könnte“ ab.
Where’s the dog?” Chard’s question snapped Reiter’s attention off the net.
Wo ist der Hund?“ Chards Frage löste Reiters Aufmerksamkeit vom Netz.
Reiter's battalion came upon a detachment of Poles occupying a bridge.
Reiters Bataillon stieß auf ein polnisches Kommando, das eine Brücke besetzt hielt.
Reiter's battalion, which had been held in reserve, advanced in the second wave.
Reiters Bataillon, das in Reserve lag, kam mit der zweiten Welle.
One of the Germans, behind Reiter, made a remark about General Entrescu's member.
Einer der Deutschen in Reiters Rücken machte eine Bemerkung über das stattliche Gemächt des Generals.
Around this time, as they were waiting, a soldier from Reiter's battalion went mad.
Ebenfalls in jener Zeit des Wartens wurde ein Soldat aus Reiters Bataillon verrückt.
Summer 1943 came and the Russians attacked again and Reiter's division retreated again.
Es kam der Sommer 1943, und wieder griffen die Russen an, und wieder zog sich Reiters Division zurück.
Reiter's surprise when he saw the Baroness Von Zumpe step out of the car couldn't have been greater.
Reiters Erstaunen, als er Baroness von Zumpe aussteigen sah, war kolossal.
Reiter's assault group attacked a farm and a forest where the enemy had concentrated the remains of its artillery.
Reiters Sturmtrupp griff eine Scheune und ein Waldstück an, in dem der Feind die Reste seiner Artillerie zusammengezogen hatte.
Reiter didn't care.
Reiter war es egal.
Reiter wanted to know.
wollte Reiter wissen.
Reiter stared at him as if he had no idea what he was talking about and the soldier patted him on the back and said poor Reiter, poor Reiter.
Reiter sah ihn an, als würde er nichts verstehen, und der andere klopfte ihm auf den Rücken und sagte: Armer Reiter, armer Reiter.
Reiter had his orders.
Reiter hatte seine Befehle.
Reiter and Neitzke agreed.
Reiter und Neitzke pflichteten ihm bei.
Nothing happened to Reiter.
Reiter blieb unversehrt.
Reiter kept running.
Voß zögerte, Reiter lief weiter.
Hans Reiter was an exception.
Hans Reiter bildete eine Ausnahme.
Reiter didn't even glance at them.
Reiter sah sie nicht einmal an.
Reiter shook his head.
Reiter schüttelte den Kopf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test