Translation for "reclining" to german
Reclining
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
once more Walt bent over the reclining girl;
wieder beugte Walt sich über das liegende Mädchen;
       Ralph and Melinda were in a corner of the sofa and had apparently been reclining, or half reclining, because they both straightened up at the sight of him.
Ralph und Melinda waren in einer Ecke des Sofas, und [48] zwar offenbar in liegender oder halb liegender Position, weil sie beide bei seinem Anblick hochfuhren.
A reclining Arab’s face was tiny between the sandals.
Zwischen den Sandalen war das winzige Gesicht eines liegenden Arabers zu erkennen.
Declan glanced over at Cayal's reclining figure for a moment.
Declan blickte wieder kurz auf Cayals liegende Gestalt.
The tympanum above the door held a sculpture of a reclining woman, carved in marble.
Das Tympanon über der Tür enthielt eine Marmorskulptur einer liegenden Frau.
The guards recoiled from the semi-reclining figure and, whispering and muttering, backed away.
Flüsternd und murmelnd wichen die Wachsoldaten vor der halb liegenden Gestalt zurück.
I felt my pulse skip a little when an ancient sculpture of a reclining jaguar appeared.
Mein Puls machte einen Satz, als die antike Skulptur eines liegenden Jaguars auf dem Bildschirm erschien.
Pillars, pews, font, reclining tomb effigies, magazine stand, all emerged from semi-darkness.
Im Halbdunkel sah sie Pfeiler, Kirchenbänke, Taufbecken, liegende Heiligenstatuen und den Stand mit den Magazinen.
When I wake up it is three o’clock in the morning and I am in a weird, half-reclining position in the armchair.
Um drei Uhr nachts erwache ich in einer seltsamen, halb liegenden Haltung im Sessel.
“Away from built-up areas.” He shone his light on Denise, who was reclining on the sleeping bags.
»Raus aus den besiedelten Gebieten.« Er richtete seine Lampe auf Denise, die auf den Schlafsäcken liegend ruhte.
adjective
The circle had widened, opening space around the reclining form.
Der Kreis hatte sich in der Zwischenzeit um die ruhende Gestalt geweitet.
In the corner, standing above the reclining Kiril, was Barthel's mother.
In der Ecke, über dem ruhenden Kiril, stand Barthels Mutter.
A Japanese pop star reclining against metallic cushions.
Ein japanischer Pop-Star, auf metallischen Kissen ruhend.
He represented the Princess surrounded by her court, reclining on a divan.
Er stellte die Prinzessin auf einem Diwan ruhend dar, umgeben von ihrem Hofstaat.
He felt as thin, flaked, and shiny as gold leaf on a reclining Buddha.
Er fühlte sich so dünn, so abgeblättert, so schillernd wie Blattgold auf einem ruhenden Buddha.
And the man reclining on a leather sofa was a great deal less fatigued than the men and women in the City of the Dead.
Und der auf einem Ledersofa ruhende Mann war bei weitem nicht so erschöpft wie die Männer und Frauen in der Stadt der Toten.
The volcano filled the horizon like a reclining Buddha, like a slumbering Shiva, destroyer of worlds — and their restorer.
Der Vulkan füllte den Horizont aus wie ein ruhender Buddha, wie ein schlafender Shiva, Zerstörer der Welten – und ihr Erneuerer.
Three spiral-bound notebooks she bought her at the beginning of the year, purple print with a reclining leopard on the front.
Drei Collegeblöcke, die sie ihr Anfang des Jahres gekauft hat, lila mit einem ruhenden Leoparden vorne drauf.
So he put together a handful of riverboats and, reclining under a brilliant purple canopy, led a party up the river.
Also stellte er eine Hand voll Flussboote zusammen und führte, unter einem prächtigen Purpurbaldachin ruhend, einen Erkundungstrupp flussaufwärts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test