Translation for "receipt be" to german
Translation examples
It wasn’t a receipt.
Es war keine Quittung.
I kept the receipt.
Ich hab die Quittung noch.
No need for a receipt.
Quittung ist nicht nötig.
There's a receipt?
»Ist eine Quittung dabei?«
    'Receipt, please.'
»Eine Quittung bitte.«
A receipt was given.
Sie erhielt eine Quittung.
“Do you want a receipt?”
»Wollen Sie eine Quittung
‘And do you keep receipts?’
»Und haben Sie Quittungen
Here is your receipt. And now—
Hier ist Ihre Quittung. Und nun –
“Well then, sign the receipt.”
»Nun denn, bitte unterschreibt die Empfangsbestätigung
She examined her copy of the receipt.
Sie betrachtete ihre Kopie der Empfangsbestätigung.
Because we don’t have your confirmation of receipt.’
Uns fehlt nämlich Ihre Empfangsbestätigung.
Most people would've accepted a receipt.
»Die meisten Leute hätten sich mit einer Empfangsbestätigung zufriedengegeben.«
I’ll write you out a receipt for your tape right now.
Ich stelle Ihnen auf der Stelle eine Empfangsbestätigung für die Kassette aus.
Do you have a receipt for me?” he asked the guard captain.
Haben Sie eine Empfangsbestätigung für mich?«, fragte er den Hauptmann des Begleitkommandos.
The project manager counted them before signing the delivery receipt.
Der Projektleiter zählte sie, bevor er die Empfangsbestätigung unterschrieb.
The promissory note and the receipt were safeguards of a more genteel nature.
Der Schuldschein und die Empfangsbestätigung waren Sicherheiten feinerer Art.
She won’t have to do anything more than sign the receipt on a piece of registered mail.
Sie wird nichts weiter damit zu tun haben, als die Empfangsbestätigung eines Einschreibens zu unterzeichnen.
Of showing me a receipt for a certain number of paintings in a certain year?
Mit einer Empfangsbestätigung für eine bestimmte Anzahl Bilder in einem bestimmten Jahr?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test