Translation for "rebrand" to german
Rebrand
Similar context phrases
Translation examples
rebranding
A rebranding of the viral experience.
Ein Rebranding der Viral-Wahrnehmung.
Rebranding … analysis … cost-effective …
»Rebranding … Analyse … Rentabilität …«
I write down 'rebranding' and 'Doug Hamilton' on my notepad and give an awkward little wriggle.
Ich notiere mir »Rebranding« und »Doug Hamilton« und rutsche unbehaglich herum, weil es so zwickt.
… unfortunately since rebranding … major rethink … feel we need to be considering alternative synergies …
»… leider, wegen unseres Rebrandings noch mal gründlich überdenken … müssen alternative Synergien erwägen …«
Generation by generation, human and viral, working together—which was, come to think of it, not a bad way to sell the thing. It was positively Hoppelesque. What was the term? Rebranding?
Generation für Generation arbeiteten Menschen und Virals Hand in Hand – kein schlechter Slogan, um die Sache zu verkaufen. Ein klassischer Hoppel. Wie nannte man so etwas? Rebranding?
'As I've been explaining, we here at Glen Oil are going through a rebranding process at the moment, and we see our new image very much as a caring petrol, as our new daffodil logo demonstrates.
Wie ich bereits erklärt habe, stecken wir hier bei Glen Oil gerade mitten im Rebranding. Unser neues Image ist das eines fürsorglichen Brennstoffs, wie man am neuen Logo mit der Narzisse sehen kann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test