Translation for "realise be" to german
Translation examples
Realise what, Thomas?”
»Was erkennen, Thomas?«
You do not realise their properties.
Du erkennst ihre Möglichkeiten nicht.
It wants to see itself, to realise itself.
Sie will sich erkennen, sich verwirklichen.
“I’m glad you realise that.”
Ich bin froh, dass du das erkennst.
I think my countrymen will realise this.
Ich glaube, meine Landsleute werden das erkennen.
Indeed, you’ll realise that everything is as it should be;
Du erkennst vielmehr, dass alles so ist, wie es sein muss;
And then I realise the dog is not dead.
Dann erkenne ich, dass der Hund nicht tot ist.
It chills me to realise that I have no idea.
Ich muss erkennen, dass ich keine Ahnung habe.
I should have realised the danger.
»Ich hätte die Gefahr erkennen sollen.«
Eamonn was too shocked to realise what had happened.
Eamonn war zu bestürzt, um zu realisieren, was geschah.
Surely the one essential you need to escape from a prison, is to realise that you are actually in one.
Um aus einem Gefängnis ausbrechen zu wollen, muss man doch erst einmal realisieren, dass man in einem sitzt.
This family is responsible for a lot more than most people realise, and contains secret departments within secret departments.
Diese Familie ist für wesentlich mehr verantwortlich, als die meisten Leute realisieren, und beinhaltet geheime Abteilungen mit geheimen Abteilungen.
The Board has approved the expenditure of a large amount of credit and a grievous use of skilled manpower to realise this project of yours.
Der Rat hat der Verschwendung einer großen Geldsumme und dem falschen und überflüssigen Einsatz von dringend an anderer Stelle benötigten Fachleuten zugestimmt, um Ihr Projekt zu realisieren.
Danny Skinner was still a young enough man not to realise that his vanity could, on occasion, easily outstrip his sophistication.
Danny Skinner war noch ein junger Mann, jung genug, um nicht zu realisieren, dass das Maß seiner Eitelkeit gelegentlich das seiner Erfahrung übersteigen konnte.
‘No — not quite. In so far as I understood Sukhoi’s work, it appeared that the zero-mass state would be very difficult to realise physically.
»Und das ist Mercier widerfahren?« »Nein – nicht ganz. Soweit ich Sukhois Arbeit verstanden habe, wäre der Null-Massen-Zustand physikalisch sehr schwer zu realisieren.
Seventy years after Marx’s death, one third of the human race lived under regimes ruled by communist parties which claimed to represent his ideas and realise his aspirations.
70 Jahre nach Marx’ Tod lebte ein Drittel des Menschengeschlechts in Regimen unter Führung kommunistischer Parteien, die behaupteten, seine Ideen zu verkörpern und seine Erwartungen zu realisieren.
She woke up because her alarm clock rang. It took her a few seconds to realise it could not be her alarm, because she was in Scarborough and not her London flat, and she did not have an alarm clock here.
Sie wachte auf, weil der Wecker klingelte, und sie brauchte ein paar Sekunden, um zu realisieren, dass das nicht sein konnte, weil sie in Scarborough war und nicht in ihrer Londoner Wohnung, und dass sie hier überhaupt keinen Wecker hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test