Translation for "raucous" to german
Raucous
adjective
Translation examples
adjective
“The playhouse is more raucous.” “I like raucous,” she said, smiling.
»In den Schauspielhäusern geht es rauer zu.« »Mir gefällt es rau«, sagte sie und lächelte.
The sounds from within were raucous.
Die Geräusche von drinnen waren rau.
a raucous burst of Amy Winehouse;
das raue Aufbegehren von Amy Winehouse;
Vera said with a raucous laugh:
«Kalt?», antwortete Vera mit einem rauen Lachen.
Raucous laughter streamed through the comm.
Durch die Sprechanlage kam raues Gelächter.
“Your Majesties!” A raucous voice sounded behind us.
»Eure Majestäten!« Eine raue Stimme ertönte hinter uns.
They were a raucous bunch, big in their gestures.
Sie waren ein rauer, lauter Haufen, mit großen, ausladenden Gesten.
A raucous laugh went up from the plaza.
Ein raues Lachen drang vom Dorfplatz an ihr Ohr.
The raucous voice of Bryan Adams filled the room.
Die raue Stimme von Bryan Adams füllte den Raum.
Yeasay!” and broke into a raucous symphony of howls and calls.
Jawohl!« und brach in eine raue Sinfonie von Schreien und Rufen aus.
adjective
The others shouted with raucous laughter.
Die anderen brüllten in heiserem Gelächter.
Arnold gave a raucous laugh.
Arnold lachte heiser auf.
her laugh was a raucous cackle.
Ihr Lachen war ein heiseres Gackern.
The gull cried once more, a raucous scream, forlorn.
Die Möwe schrie wieder, heiser und einsam.
Suddenly he emits a raucous, high-pitched giggle.
Auf einmal stößt er ein heiseres, schrilles Kichern aus.
raucous gulls raced over the water.
Möwen schossen mit heiseren Rufen übers Wasser.
A voice from the megaphone, raucous, shrill, and mocking:
Eine Stimme aus dem Megafon, heiser, schrill und spöttisch:
Raucous jeering rose up from the Spaunen ranks.
Heisere Hohnrufe erhoben sich in den Reihen der Brut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test