Translation for "railways" to german
Translation examples
He works at the railway.
Er ist bei der Eisenbahn.
“What’s wrong with the railway?”
»Was ist mit der Eisenbahn
The railway was important.
Die Eisenbahn war wichtig.
The railway is broken.
Die Eisenbahn ist kaputt.
The railway is to be removed.
Die Eisenbahn soll wieder weggemacht werden.
Railways, or steel or something.
Eisenbahnen oder Stahl oder so.
Isn't it a real railway?"
Ist es keine richtige Eisenbahn?
— From the railways, Keith?
– Von der Eisenbahn, Keith?
They were building a railway.
Sie bauten eine Eisenbahn.
But the people at the railway station will know.
Aber auf der Eisenbahn werden sie es wissen.
noun
The railway isn’t finished.” “What!
Die Bahn ist noch nicht vollendet ... – Wie!
He used to work for the railway.
Er hat auf der Bahn gearbeitet.
Typical of Swedish railways.
Das war doch wieder typisch Schwedische Bahn.
On the right and the left side of the railway.
Rechts und links von der Bahn
Your Caracho railway?’ Leon smiled.
Deine Caracho-Bahn?« Leon lächelte.
"Can we go there by railway?" Jean inquired.
«Können wir per Bahn hin?» fragte Joan.
He was taken by the Japs in Singapore when we surrendered, and then he was sent to the railway." I was puzzled. "The railway?"
Er wurde 1942 in Singapore von den Japanern gefangengenommen, als sich die Stadt ergab, und dann wurde er zur Bahn verschickt.» «Zur Bahn?» fragte ich verwundert.
    "She wasn't coming from the railway at all,"
»Sie ist überhaupt nicht von der Bahn gekommen«, sagte Super.
What had horrified me most of all was that Elevated Railway.
Vor allem die rasende U-Bahn hatte mich verschreckt.
noun
I walked the railway track.
Ich bin auf den Gleisen losgegangen.
Hopped across the railway trestles.
Hoppelte über die Gleise.
Look, there's the fence that runs beside the railway.
Da – da ist der Zaun, der an den Gleisen entlangläuft.
The same applies to railway lines and rivers.
Das Gleiche gilt für Gleise und Flüsse.
Arthur looked back up the railway.
Arthur sah das Gleis entlang.
“And I built railways for a while near Grafton—”
»Und eine Zeit lang habe ich in der Nähe von Grafton Gleise verlegt …«
The ash and butts she threw out onto the railway track.
Asche und Kippen warf sie hinaus auf die Gleise.
A dirt path ran along the right-hand side of the railway track.
Ein Feldweg führte rechts an den Gleisen entlang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test