Translation for "qualified personnel" to german
Qualified personnel
Translation examples
All I know is that all the commando-qualified personnel have been ordered back to base.
Ich weiß nur, dass jegliches Commando-qualifiziertes Personal zurück zur Basis kommandiert wurde.
I did what I was told and threw the switches that closed up the Tower to everyone but qualified personnel and vehicles.
Ich tat, was er mir auftrug, und legte die Schalter um, die den Turm sicherten, so dass nur noch qualifiziertem Personal der Zugang gestattet wurde.
the president had confessed to her that at the moment there were only 241 members, as it had proved impossible to fill all the vacancies with qualified personnel.
der Präsident hatte ihr gestanden, daß es im Augenblick nur 241 Mitglieder gab, weil es sich als unmöglich herausgestellt habe, alle freien Stellen mit qualifiziertem Personal zu besetzen.
Of course we've suffered from a chronic shortage of qualified personnel, but we've always felt that a small elite cadre was preferable to an unwieldy roster of unreliables."
Natürlich haben wir an einem chronischen Mangel an qualifiziertem Personal gelitten, aber wir hatten stets das Gefühl, daß eine kleine Elite einer unkontrollierbarer Menge Unzuverlässiger vorzuziehen ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test