Translation for "pushed out" to german
Translation examples
He thought he was being replaced, pushed out of our family picture.
Er dachte, er würde ersetzt, aus der Familie ausgestoßen.
The air in my lungs settled there as though it had gone solid and could not be pushed out.
Die Luft sammelte sich in meinen Lungen, als sei sie fest geworden und könne nicht ausgestoßen werden.
It was ready in ninety-five days, with a reserve of sails ready to be pushed out and deployed should the first be destroyed.
In fünfundneunzig Tagen war es fertiggestellt und konnte ausgestoßen und entfaltet werden. Man hatte auch einen Vorrat an Reservesegeln angelegt, für den Fall, dass das erste zerstört werden sollte.
Even from a few kilometers, Martin heard the deep breath of the tunnels, felt the airborne shudder of water rushing in, pushing out.
Selbst aus einigen Kilometern Entfernung hörte Martin den tiefen Atem der Tunnel und fühlte, wie die Luft durch einströmendes und ausgestoßenes Wasser erschüttert wurde.
An unexpected sharp noise came from the chained Losimon, that Fiametta finally realized was a shriek, pushed out around his gag.
Ein unerwartet scharfer Laut kam aus der Richtung des angeketteten Losimaners - ein Schrei, ausgestoßen trotz eines Knebels im Mund, wie Fiametta erkannte.
Instead of a concentrated beam of deadly force, he pushed out with his mind, distorting it into a swooping wave so the impact would be dispersed across a much wider area.
Statt einem konzentrierten Strahl von tödlicher Kraft, den er mit seinem Geist ausgestoßen hatte, verzerrte er die hervorschießende Welle, sodass der Aufprall sich auf einen weitaus größeren Bereich verteilte.
As they wandered off in a loose pack toward the still-raucous savages on the corner, I felt a mixture of pity and dread—pity, quite simply, because I was remembering not any particular day, any particular boy or girl, not even the gloomy period when I was pushed out by Julia and her disciples.
Während sie in einem lockeren Rudel auf die immer noch lärmenden Wilden an der Ecke zugingen, empfand ich eine Mischung aus Mitleid und Furcht. Mitleid, ganz einfach weil ich mich erinnerte - weder an einen bestimmten Tag noch an einen bestimmten Jungen oder an ein bestimmtes Mädchen, nicht einmal an die bedrückende Phase, als mich Julia und ihre Anhängerinnen ausgestoßen hatten.
“But if anybody ever pushed out a baby in that jackknife thing you’ve got working right there, Lydia, then I never heard about it.”
»Aber wenn schon mal jemand ein Kind in dieser umgekehrten Klappmesser-Stellung rausgedrückt haben sollte, die du uns da gerade vorführst, dann hab ich noch nicht davon gehört.«
We hooked a Mighty Mite fan up and blew air down the entry shaft, and then you could see smoke being pushed out and coming up out of the air vents and other spider holes all around the jungle.
Wir schlossen einen Mighty-Mite-Ventilator an und bliesen Luft in den Einstiegsschacht. Man konnte sehen, wie der Rauch rausgedrückt wurde und aus den Luftlöchern und den anderen Eingängen überall im Dschungel stieg.
Sister Susan had tasted it, almost as soon as the ambulance opened its doors and the stretcher was pushed out.
Schwester Suzan hatte es geschmeckt, kaum dass der Rettungswagen seine Türen geöffnet hatte und die Liege herausgeschoben wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test