Translation for "proven to be" to german
Translation examples
The man is a proven mass murderer.
Der Mann ist nachweislich ein Massenmörder.
And he executes without having a proven case.
Und er exekutiert, ohne einen nachweislichen Grund dafür zu haben.
“You are a proven liar though,” Brownlee says.
»Aber Sie sind nachweislich ein Lügner«, sagt Brownlee.
A proven record of achievement does—and should—confer credibility on a person’s ideas.
Die Meinung eines Menschen, der nachweislich große Leistungen erbracht hat, hat nun einmal eine besondere Glaubwürdigkeit;
‘We put it to her that we’d now proven she couldn’t have heard what she said she’d heard.
Wir haben sie damit konfrontiert, dass sie nachweislich nicht gehört haben konnte, was sie gehört haben wollte.
It’s a unique chance to work with a great brand, to use all your proven talents and admired leadership skills-”
Es ist eine einzigartige Chance, für eine großartige Marke zu arbeiten, Ihre nachweislichen Talente und allgemein anerkannten Führungsqualitäten einzusetzen...
He will tell him that no King of England can afford to marry a commoner, no King of England would marry a woman who is not a proven virgin.
Er wird ihm erklären, dass kein König von England es sich leisten kann, eine Frau zu heiraten, die nicht aus dem Hochadel stammt und die noch dazu nachweislich keine Jungfrau mehr ist.
With three exceptions, these are all the known murders which have been proven, or are suspected to be, linked to the Manson Family. Are there more?
Mit drei Ausnahmen sind dies sämtliche bekannten Morde, die entweder nachweislich oder mutmaßlich mit der Manson Family in Verbindung stehen. Doch gab es vielleicht noch mehr?
Until someone discovers an ancient artifact in this hemisphere that is absolutely proven to have come from either Asia or Europe, all similarities have to be classed as sheer coincidence.
Solange in unserer Hemisphäre niemand einen alten Kunstgegenstand entdeckt, der nachweislich aus Asien oder Europa stammt, müssen sämtliche Ähnlichkeiten als rein zufällig betrachtet werden.
each time it’s proven
denn damit ist erwiesen,
This has not proven to be the case.
Das hat sich als falsch erwiesen.
It had proven effective.
Es hatte sich als wirkungsvoll erwiesen.
it’s been scientifically proven.
das ist wissenschaftlich erwiesen.
But his ability is proven fact.
Aber daß er fähig ist, ist erwiesen.
“He’s proven to be quite useless.
Er hat sich als ziemlich nutzlos erwiesen.
“It has not been proven!” “Dr.
»Das ist überhaupt nicht erwiesen!« »Dr.
“That’s been proven a failure.”
»Das hat sich bereits als Fehlschlag erwiesen
She’d already proven herself a bully;
Sie hatte sich schon als Ekel erwiesen;
You have proven yourself untrustworthy.
Ihr habt Euch als unwürdig erwiesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test