Translation for "provably" to german
Similar context phrases
Translation examples
"Provably false. Juanita believes that nothing is provably true or provably false in the Bible. Because of it's provably false, then the Bible is a lie, and if it's provably true, then the existence of God is proven and there's no room for faith.
Nachweislich falsch. Juanita ist der Meinung, daß in der Bibel nichts nachweislich falsch oder nachweislich richtig ist. Denn wenn etwas nachweislich falsch ist, dann ist die Bibel eine Lüge, und wenn etwas nachweislich richtig ist, wird damit die Existenz Gottes bewiesen, und es gibt keinen Platz mehr für den Glauben.
Monomaniacal and laughable as well as provably wrong.
»Monomanisch und lächerlich wie auch nachweislich falsch.«
They might even have reasoned-correctly-that a missing wife would have been more of a problem for Andy than a provably dead one.
Vielleicht hatten sie sich – richtig – überlegt, daß eine vermißte Frau für Andy ein größeres Problem darstellen würde als eine nachweislich tote.
The Babel story is provably false, because if they built a tower to Heaven and God didn't knock it down, then it would still be around somewhere, or at least a visible remnant of it."
Die Geschichte von Babel ist nachweislich falsch, denn wenn sie einen Turm in den Himmel gebaut hätten und Gott ihn nicht umgestoßen hat, dann müßte er noch irgendwo stehen, oder zumindest sichtbare Überreste davon.
I would like to ask one thing: Is it not true that the bomb which killed that young man, the only son of our President, was designed, made, and assembled wholly within the Soviet Union, and provably so?
Ich möchte folgende Frage stellen: Trifft es nicht zu, daß die Bombe, die diesem jungen Mann, den einzigen Sohn unseres Präsidenten, tötete, in der Sowjetunion konstruiert und gebaut wurde, und zwar nachweislich?
But everything that is provable, has been proved.
Aber alles, was beweisbar ist, ist bewiesen.
All I want is the provable facts.
Alles, was ich will, sind beweisbare Fakten.
He wanted overt acts and provable crimes.
Er wollte eindeutige Handlungen und beweisbare Verbrechen.
The American identity is an exact and provable thing.
Die amerikanische Identität ist eine gegebene und beweisbare Tatsache.
I deal in facts—provable, scientific facts.
Ich beschäftige mich mit Tatsachen — beweisbaren, wissenschaftlichen Tatsachen.
Most people are not looking for provable truths.
Die meisten Menschen auf der Welt sind nicht auf der Suche nach beweisbarer Wahrheit.
My “individuality” may still be felt, and genetically provable;
Vielleicht ist meine »Individualität« noch spürbar und genetisch beweisbar;
And the only thing that is for sure in this case, that is provable, is that you killed him.
Und das einzige, was bei diesem Fall sicher und beweisbar ist, ist, daß Sie ihn getötet haben.
It means nothing to them that Belief B might be logical or provable.
Ob eine Sache logisch oder beweisbar ist, hat keinerlei Bedeutung für die Betroffenen.
Yes – and build up a system of laws that is as provable, and as internally consistent, as the theory of conic sections.
»Ja – und ein System von Gesetzen aufzubauen, das beweisbar und in sich ebenso konsistent ist wie die Theorie der Kegelschnitte.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test